网友“呆米”也谈哥罗西书 1:15 圣经节的翻译 |
送交者: Hesed 2004年04月05日07:46:26 于 [彩虹之约] 发送悄悄话 |
也谈哥罗西书 1:15 圣经节的翻译 哥罗西书 1:15 节,中文和合本译为:“爱子是那不能看见之神的像,是首生的,在一切被造的以先。” 这里的“是首生的,在一切被造的以先”,原文为 PROTOTOKOS PASES KTISEOS,英文钦订本译为 THE FIRSTBORN OF EVERY CREATURE ,意即“一切被造者的长子(或首生的)”。 从原文的意思看,英文的翻译确实比中文和合本更为接近原意。但我们千万不要据此理解成“基督也是被造者,只不过是被造者中的第一名而已。” 如果这样理解,就大错特错了。保罗的意思显然是基督不列在被造者的范围内,乃是在被造者之外,他不是与被造者地位平等或是占第一位,乃是高于一切被造者,与神平等(腓2:6)。 保罗说:“PROTOTOKOS PASES KTISEOS”,然后他紧接着解释说:“因为万有都是靠他造的”,下面又说:“一概都是藉着他造的”。不是以基督为被造者的第一名,而其它的被造者挨次排队的列在后面;基督是神,不是受造之物。万有都是藉着他造的,没有一样不是藉他而造(约1:3)。 接着,保罗再补充一句:“又是为他造的”。这不但指出万有是由基督而来,也是为基督而造。既然万有被造的目的是为基督,则基督显然不在一切被造者的范围中,他有一个非常崇高的地位,非任何被造者可比。 综上所述,可以看出,哥罗西书 1:15 节原文虽然可以直译为:基督“是一切被造者的首生者”,但“首生的”或“首生者”一词,并不意味着是“被造者的第一名”,乃是“在一切被造的以先”的意思。中文和合本采用了意译,因而避免了误解原文的意思,是可取的。 第3世纪的阿利乌(AREUS),根据保罗在这里所说的PROTOKOS(长子、首生的)一词,宣布基督也是被造的,低于创造之神,并非亘古常在者。主后325年,在尼西亚(NICAES)大公会议中宣判他的理论为异端,禁人采用。 无独有偶,今天的李常受派也是根据这节经文,公然宣称“经文既然说,基督是受造之物的首生者,显然的表明了他也是受造的一员。”(见高坤禄《基督:受造之物的首生者》)可见,他们的恢复本不是要“恢复”这节经文的原文意义,而是别有用心的。 _________________________________________________________________ 1、歌罗西书一章15节下半节的原文: prototokos pases ktiseos 如果照原文字义直译,确实可以翻作“一切受造物的首生者”(英文为Firstborn of all creation)。 钦定英文译本和其他许多英文译本都是这样翻译的,关于这一点不必再争论。和合本没有这样翻译,而是将它翻成“是首生的,在一切被造的以先”,大概是为了避免将之误解成“基督是一切受造物中的首先被造的”。 2、因此,现在的问题就在于,我们如何正确理解“一切受造物的首生者”这句话。 对“首生者”(prototokos)这个词和“一切受造物的首生者”这句话可以有以下二种完全不同的解释: (1)首生者=首先被造的 一切受造物的首生者 = 一切受造物中首先被造的 由此,基督也是受造物,而且是第一个被造出来的。 (2)首生者=首先、之前(第一因) 一切受造之物的首生者 = 在一切受造物之前(第一因) 基督不独是在时间上的第一因(与神同为第一因),在地位上,在权能、权柄上,他也是居首位的。基督不属于受造之物,他与受造之物的关系是造物主与被造物的关系。 3、第一种解释是基督受造论的根据,它是错误的,理由如下(参见前引苏颖智著《认识主基督》附录《基督是被造的吗》): (1)保罗在这里用prototokos(长子、首生的)而不是用protoktisis (first-created首先被造的)这个词去描写主基督,而且prototokos一字从未用于神的创造工作上,表明prototokos不能解作“首先被造”。 (2)保罗在第十六节解释"首生"的意义时说:"因为万有(一切受造物)都是靠他造的……藉着他造的,又是为他造的。" 若所有被造物均为“他”一手创造,而“他”自己又是被造物之一,这岂不是说,“他”自己也是“他”本身所造的,这根本是不合逻辑的。 (3)若将"首生"解释作"第一因",一切则很合理。为何他是首生的,是第一因?因为一切万物均从他而来,也是他所造的。若"首生"被解作"首先被造",整段经文便无逻辑可言了。 (4)歌罗西书一章15至22节是一气呵成的,这些经文都是在强调基督超越一切被造物的为首的地位,他不但在时间上居首,在地位上、权能上、权柄上也是居首位的。因此,若将"首生"解作"首先被造",并进而推论基督也是被造的,显然与这些经文格格不入。 (5)从历史背景看,当保罗写这书的时候,歌罗西教会的信徒正受到一些希腊"智慧派"哲学的影响,他们否认主基督是神,只相信主基督是十分接近神的一个aeon。保罗为了驳斥这谬误,澄清这异端,所以写这书给歌罗西教会,明言那是异端,且宣告说:"你们要谨慎,恐怕有人用他的理学和虚空的妄言,不照着基督,乃照人间的遗传和世上的小学,就把你们掳去。因为神本性一切的丰盛,都有形有体地居住在基督里面,你们在他里面也得了丰盛。"(西2:8-9) (6)整本圣经所载有关基督的名字、属性(无所不知、无所不能、无所不在、圣洁、公义、不变、爱等),及工作(创造、赦罪、使人复活、审判、救赎等),都十分清楚指出基督完全的神性,与圣父、圣灵是三而一、一而三的主宰,是同等、同权、同荣的。 4、回过头来再看和合本和恢复本对歌罗西书一章15节下半节“一切受造物的首生者”这句话的理解(基本套用“北国拓荒”的话): 和合本说的是:基督是首生的(第一因),在一切受造物之先,时间上和空间上都超越一切受造物; 恢复本说的是:基督是首生的(首先被造),是在一切受造物之中第一个被造出来的。 孰对孰错,诸位自然明白。 |
|
|
|
实用资讯 | |