上个礼拜有一个30年没见的中学同学从中国来。 同学极具文艺天才。 大学天文系毕业后便对天文失去了兴趣,回乡当了文化局长。 这次来美国相见, 几寻酒后, 我就开始传福音。 我的同学也不白给, 听我讲完了我自己的福音速成介绍以后, 竟对我唱了一段《弥赛亚》的清唱, 并背了其中的一段独白,
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God(Isaiah 40:1)。
之后, 问我这一段经文的出处。 我傻眼了, 丢人到家了。 明明知道这是以赛亚书的一段, 但就是想不起在哪里,尤其是KJV的经节。 真有一种学艺不精,匆忙上阵,一个回合没到便下台的感觉。
对于以西结书也有同样的感觉。 以西结书中的圣灵是枯骨变为军队的故事也知道, 但是如果不是一些弟兄的提醒, 无论如何也不会与约翰福音三章的经节联系起来。
在旧约里,先知书是最难读的, 也是最有启示的。 希望彩虹能够有弟兄起来带领大家查靠旧约的先知书。 我想有两个选择:
1. 以赛亚书。 这卷书预表救恩和耶稣的许多经句都为大家所熟悉。 查考这卷书会使我们对救恩(包括罪的源头)有一个更加清晰的了解。
2. 以西结书。 与以赛亚书相反, 这本书的经句没有被广泛引用, 也没有几个人熟悉。 但是这是一本吃到嘴里苦, 下到肚里甜的经书, 一本充满了神的荣耀的经书。
希望有弟兄能够起来带头查考其中的任何一卷书。 由于这两卷书里所提及的事情在同一时间发生, 他们几乎没有相互引用,所以先查那一卷书都可以。特别要讲的是, 如果宣教士弟兄有神来的负担的话, 请带领以西结书的查经, 我们大家尽量配合。 我祈求彩虹能够从无穷无尽的神学争论里走出来,回到圣经, 回到教义上去。
这是一件神得荣耀,人得建造的美事。 我把它摆出来,愿弟兄姐妹参加,也求神祝福。