| 赠别:古诗英译与再创作 |
| 送交者: 新民 2004年04月06日07:03:50 于 [彩虹之约] 发送悄悄话 |
|
古诗英译与再创作 新民 杜牧: 赠别二首之二 多情却似总无情, 唯觉樽前笑不成。 新民英译: My deep love to thee was hidden deeper, 新民再翻译回五绝: 多情更匿情 |
|
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |
![]() |
|
|||||||
简体
繁体
手机版
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 万维读者网 > 彩虹之约 > 帖子 |
| 赠别:古诗英译与再创作 |
| 送交者: 新民 2004年04月06日07:03:50 于 [彩虹之约] 发送悄悄话 |
|
古诗英译与再创作 新民 杜牧: 赠别二首之二 多情却似总无情, 唯觉樽前笑不成。 新民英译: My deep love to thee was hidden deeper, 新民再翻译回五绝: 多情更匿情 |
|
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |