| Like you, just as you are |
| 送交者: Nini 2002年06月13日20:01:10 於 [戀戀風塵] 發送悄悄話 |
|
第一次看Bridget Jones's Diary, 就喜歡上了那個頻頻成為大家笑料的女子,更為Mark的愛情表白所感動:I like you very much, just as you are.再看這部片子,不禁又一次為之觸動,感動於這樣純淨的沒有期望和要求的愛。 Bridget生活在倫敦,年過30仍然沒有男朋友。她不漂亮,很胖,而且喝酒抽煙。她平凡得可能隨時出現在我們身邊。更要命的是,她經常會不經思考地說話,在社交場合出醜,言談衣着滑稽不得體,因此成為大家的笑柄。 Bridget渴望一份真實的愛情,讓自己的生活安定下來。她的母親每年都要試圖給她介紹男朋友,她也不時要面對來自周圍的壓力。於是她決定記日記來幫助自己減肥,戒掉煙酒,努力成為一個完美的摩登女人,以期可以順利交到男朋友。然而她的努力似乎沒有什麼明顯成效,跟自己老闆的交往還是以失敗告終。 就是這樣一個平凡的看似沒有任何可取之處的獨身女人,在幾次不期而遇的相處之後,Mark,這個嚴肅的近於無趣的離婚男人,也是Bridget母親最近試圖介紹給她的新的努力對象,有一天居然嚴肅地目無表情地對她說,I like you very much, just as you are. 故事的結局當然是兩個人開始了他們的愛情之旅。 Mark給予Bridget的是寬容完整的愛,不需要她做任何改變,不需要她減肥,不需要她戒煙,也不需要她把自己變成一個優雅的善於交際的女人。唯其如此,方顯得這個男人付出的愛是真實可靠的,是安全的。而Bridget當然有她的優點值得Mark這樣,Mark聰明的是愛她的優點,卻並不介意她的缺憾。 我們在生活中對自己的愛人是不是也有一些期望,比如,他/她要是再壯點/苗條點就好了,他/她要是再勤快點就好了,或者,他要是再能幹點就好了,她要是再溫柔些就好了,等等。每個人在愛的同時也帶給對方很多暗示,暗示他/她哪些方面還不夠讓你滿意。如果小小不然的容易改變的可能被愛的人自己也就慢慢改了,誰希望老保留自己的愛人不喜歡的東西?可是如果這些不滿意是先天的不能改變或者很難改變的,豈不深深刺傷了你的愛人?久而久之,也許成了種種矛盾和隱患的根源呢。 人是追求完美的,我們在愛的同時,是否注意到自己也在期望,期望對方的完美?明明知道完美並不可得,卻在潛意識中希望改變對方,希望把對方變得‘更好’,這算不算愚蠢呢? 愛他/她,就愛現在的他/她,不要試圖改變他/她吧,這樣兩個人都會輕鬆和長久得多。
|
|
![]() |
![]() |
| 實用資訊 | |




