設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:粉纓
萬維讀者網 > 戀戀風塵 > 帖子
Auld Lang Syne---過去的時光(ZT)
送交者: 維納斯 2002年09月03日00:04:56 於 [戀戀風塵] 發送悄悄話

電影《魂斷藍橋》主題歌


Auld Lang Syne

Should auld acquaintance be forgot. 
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot. 
And days o'lang syne?  


For auld lang syne,my dear, 
For auld lang syne, 
We'll tak'a cup o'kindness yet, 
For auld lang syne.  


Wu twa ha'e run about the braes, 
And pu'd the gowans fine; 
But we've wandered mony a weary foot, 
Sin' auld lang syne.   


And here's a hand, my trusty fiere(friend) 
And gie'e a hand of thine, 
We'll tak'a cup of kindness yet 
For auld lang syne.   


For auld lang syne,my dear, 
For auld lang syne, 
We'll tak'a cup o'kindness yet, 
For auld lang syne.   


老朋友怎能遺忘掉,
永不再放心上, 
老朋友怎能遺忘掉,
還有過去的好時光? 


為了過去的好時光,(親愛的) 
為了過去的好時光, , 
讓我們干一杯友誼的酒,
為了過去的好時光。 


我們倆曾游遍山崗,
並把野菊來採摘; 
我們已歷盡艱辛,
遠離過去的好時光。  


老朋友,我已伸出我的手,
請你也伸手相握, 
讓我們干一杯友誼的酒, 
為了過去的好時光。  


為了過去的好時光,(親愛的)
為了過去的好時光,
讓我們干一杯友誼的酒,
為了過去的好時光。      


簡介 這首歌原本是蘇格蘭詩人羅伯特-彭斯(Robert Burns,1759-1796)的一首詩,
歌唱真摯的友誼,後被人譜以曲調。1940年美國電影《魂斷藍橋》(Waterloo bridge)
用這首歌作主題曲。 然後,這首歌傳遍世界各地。

0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖