有一個這樣的好鄰居
“好鄰居”羅傑斯先生走了。
周末打開電視,碰巧看到羅傑斯先生(Mr. Fred Rogers) 的幾個鏡頭,聽到他以一
貫的平和溫暖的語氣說:“我要給孩子們傳遞的信息是:你們很重要”。看接下來
的節目,才知道羅傑斯先生走了,我不禁呆住了。
是的,羅傑斯先生離開了他熱愛的鄰里街坊。他於二月二十七日(周四)在賓州的家
中因胃癌故世,享年七十四歲。
第一次知道羅傑斯先生是來美後有一次在公共電視台 (PBS) 看到的少兒節目“羅傑
斯先生的鄰里”(Mr. Rogers' Neighborhood)。當時孤身來美不久,學習,打工之
余,看看電視就是主要的娛樂了。除了新聞之外,我最喜歡看的數MTV,VH-1音樂頻
道。有一次不經意轉到PBS,正好看到了“羅傑斯先生的鄰里”節目。照說,這是個
少兒節目,我卻津津有味地看了下去。
乍一看,節目並沒有什麼特別出奇之處,節奏還很慢,與很多兒童節目,卡通片的
熱熱鬧鬧風格很不同。節目開頭總是和藹可親的羅傑斯先生慢悠悠地上場,來到他
的起居室,把他那招牌的毛衣掛在衣櫃裡,然後換上一雙拖鞋。節目就在"Won't you
be my neighbor?" 的歌聲中開場了。
It's a beautiful day in this neighborhood,
A beautiful day for a neighbor.
Would you be mine?
Could you be mine?
...
真真打動我的,是羅傑斯先生在平和的氣氛中,在一件件的小事中,表現出來的對
鄰里的,特別是對孩子的那種愛,那種尊重,那種關注,以及對生活的熱情和熱愛。
就象他說的那樣,很多家庭中,家長關心孩子的衣食住行,卻對孩子的內心世界的
了解,關心,溝通不夠。他要傳遞的信息就是要讓孩子們知道,他們中每個人都是
很有自己特色的,也是重要的 (I want them to know that they matter)。這些信
息,又是通過一個個節目來傳遞的,而不是通過講大道理。比如在美國有不少父母
離異的孩子,爸爸媽媽為什麼要分開?這是很多孩子幼小的心靈里,很難理解的事
情,而父母的離婚又對孩子的成長有很大的影響。“羅傑斯先生的鄰里”就以孩子
能理解的故事形式來講述這個社會問題,收到很好的效果。有些節目也很有趣,比
如通過對小朋友喜聞樂見的小寵物的愛,傳遞熱愛動物,保護動物和自然的信息。
有些節目中還請了一些名人來與孩子們見面,比如華裔提琴家馬友友的演出。還有
些節目則很有知識性和趣味性,比如參觀餅乾工廠生產流程,再比如了解各種樂器
的原理等等。
弗萊德.羅傑斯1928年出生於賓州。1954年在他二十幾歲時,他參加了匹茲堡一個兒
童節目的演出。1963年,加拿大廣播公司讓他主導一個十五分鐘節目,這就是“羅
傑斯先生的鄰里”的雛形。1968年,在節目進入美國一年後,PBS (當時叫全國教育
電視台)開始向全美播出。沒想到竟然一發而不可收,本來預計一年的節目,到2001年
8月最後一集原創節目播出,竟播了三十多年,共九百多場演出,成了PBS歷史上播
出最長的節目,也讓和藹可親的羅傑斯先生走進了千家萬戶。在八十年代中期,節
目的收視率曾達到全美所有電視觀眾的百分之八這樣一個傲人的一個少兒節目收視
高峰。
羅傑斯先生熱心於公益事業。他的演出公司也是一家非贏利機構。在他漫長的演藝
生涯中,他得到了觀眾的普遍認可。這可從他獲得的幾十個獎項中可以看出,其中
包括四次艾美獎和2002年由布什總統親頒的總統自由勳章(美國授予非軍人公民的最
高勳章)。當然,我想羅傑斯先生最感安慰的,不會是那些獎章,而是他真正為孩子
們所作的,潛移默化的一切。
有趣的是,羅傑斯先生把他對孩子和鄰里的不盡的愛,歸功於他從小受到的家教,
以及來自他家庭的愛。他在演出中的所有毛衣,包括後來被史密森博物館收藏的紅
毛衣,都出自他母親的手。羅傑斯先生也是多才多藝的人。早年他修得神學和音樂
兩個學位,也當過牧師。在節目中很多歌曲,都是他自己作曲寫詞,包括那首膾至
人口的主題曲。
我有時在想,羅傑斯先生傳遞的對社區,朋友和別人的關心和愛,其實是不光適合
於對待小孩的。大人之間也是一樣。家庭,社會,工作,生活都是一樣。有一種包
容,尊重別人的心態,有真誠,人與人之間的溝通就容易多了。就象羅傑斯先生說
的那樣:“我覺得我們所能給別人的最好的禮物,就是一個誠實的自我。”
羅傑斯先生走了。然而真象麥克阿瑟將軍說的那樣,老兵不死。
人間自有真情在。
(古北, 寫於2003年3月)
聽曲:Won't you be my neighbor?
Won't you be my neighbor?
By Fred M. Rogers
It's a beautiful day in this neighborhood,
A beautiful day for a neighbor.
Would you be mine?
Could you be mine?...
It's a neighborly day in this beauty wood,
A neighborly day for a beauty.
Would you be mine?
Could you be mine?...
I've always wanted to have a neighbor just like you.
I've always wanted to live in a neighborhood with you.
So, let's make the most of this beautiful day.
Since we're together we might as well say:
Would you be mine?
Could you be mine?
Won't you be my neighbor?
Won't you please,
Won't you please?
Please won't you be my neighbor?
http://audio.pbs.org:8080/ramgen/mr_rogers/songs/bemyneighbor.ra