設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:粉纓
萬維讀者網 > 戀戀風塵 > 帖子
簡評高陽酒徒新作
送交者: 南望 2003年05月18日16:04:09 於 [戀戀風塵] 發送悄悄話

簡評高陽酒徒新作

上闋

絮風花雨滿山岡, 赴清塘, 逐斜陽, 新葉新卉, 薰就天地香. 素峰殘雪紅霓裳, 春鶯鬧, 小溪忙.

[評註]

絮風花雨:生澀不自然。

赴清塘,逐斜陽:有動態感,好。

新葉新卉,薰就天地香:有意境,也有生澀感。

素峰殘雪紅霓裳:立意是好的,只是有些不流暢,其弊如上句。

春鶯鬧,小溪忙:“春意鬧”是妙句,故為經典。“春鶯鬧”就不太妙。“小溪忙”怪怪的。


下闋

雲巔傲立意飛揚, 鬢雖霜, 性猶狂, 涉水跋山, 更賽少年郎. 偷得浮生今日暢, 忘塵事, 近偏荒.

[評註]

雲巔傲立意飛揚:有點中學生味道,勉強。

鬢雖霜,性猶狂,涉水跋山,更賽少年郎:
聽來親切豪邁,只是提煉不夠,更兼有一“疑問手”!真若有“更賽少年郎”的
豪邁之情有何必說“鬢雖霜”?這一點隱隱傷感造成不應有的疑問,破壞了主調。
不是不可寫,而是要看場合。一個性情豪邁的漢子,在獨自登山時說自己“鬢雖霜”
不會是半路上從口袋裡掏出一塊小鏡片來照一照鬢色吧。所以這面鏡子只能是“心鏡”了。
這麼一來,後面千豪萬邁都成了“為賦詩詞”之說了。

偷得浮生今日暢,忘塵事, 近偏荒:
不自然。有點“自己砸自己的鍋”的感覺。其中生硬之處顯然不能反映作者的文字水平。
估計是受格律束縛而又不願多花時間推敲因而草草了事所致。

作者原意,似乎要表達一種超脫凡塵,“偷得浮生半日閒”的意境。然而由於草率了事,
未能如願。


至於出格之處,好辦。因為作者已說明原因,也表示歡迎修改。

據我觀察,這位“酒徒”性格直率,“歡迎修改”之言不是“圈套”,
故壯膽一試,估計風險不大。

好吧,閒話不多說了,還是言歸正傳。以下修改方案供“酒徒”參考:

---------------------------------------------------------------------------------------

江城子 . 記 初春 登白山 Mt. Washington
作者:高陽酒徒
參考意見:(此人不說也知道,免了)

風攜花雨灑山岡,赴清塘,逐斜陽,新綠新紅,遍處俱芬芳。殘雪霓裳紅白映,飛鳥疾,碧流長。

雲巔傲立欲飛揚,傲冰霜,志猶狂,健步登高,不輸少年郎。難得浮生今日意,紛亂事,一時忘.

(當心!網上的詞譜有的不正確,不要上當受騙。)

---------------------------------------------------------------------------------------

讀者自己去品味,去理解,去領會。有疑問可留貼,但不一定也不可能一一答覆啦。

酒徒勿怒,說歸說,聽歸聽,可聽可不聽,我說我的,主權在你。

藉此機會聲明一下,南望同網友交談總喜歡開點玩笑,但從來只有善意而絕無惡意。
若遇惡語,一概不理。反之不然,即有時不理,不一定逢惡語,這種情況多半是
因忙所致。

請同志們想想,憑良心說說,象南望這樣願意放下自己的事情,化這麼多時間一次
又一次 “為他人作嫁衣裳”的“傻瓜”有幾個?

這樣的珍稀怪物如今很難遇見了。所以,請大家珍惜、愛護和保護。

有幸閱讀這篇文章的人一定是幸運人。

不論說不說祝你快樂,你一定快樂!

願酒徒同樂!


(沒有時間檢查,請諒解。)

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2002: 寧檬: 音樂與愛情一樣,都是本能 (ZT)
2002: 《深入藏地---徒步西藏10萬公里紀實》