瓦倫丁節在中國被翻譯成“情人節”,這是我見過的最詞不達意的翻譯。 Valentine 瓦倫丁節的來歷都和上帝耶穌有關,其中最浪漫的一個傳說是(以下英文來自維基):
The Early Medieval acta of either Saint Valentine were expounded briefly in Legenda Aurea.[14] According to that version, St Valentine was persecuted as a Christian and interrogated by Roman Emperor Claudius II in person. Claudius was impressed by Valentine and had a discussion with him, attempting to get him to convert to Roman paganism in order to save his life. Valentine refused and tried to convert Claudius to Christianity instead. Because of this, he was executed. Before his execution, he is reported to have performed a miracle by healing the blind daughter of his jailer.
很久以前有位名叫Valentine的青年基督教傳教士,歷盡千辛萬苦傳播基督教義,卻被指責宣揚異端而入獄並被判處極刑。在獄中,他對上帝的執著與虔誠感動了獄卒雙目失明的女兒,並得到了她的悉心照料。在臨刑前Valentine給女孩寫了封信,表達了對她的感激與愛戀。女孩的眼疾被奇蹟般的治癒。就在他被處死的當天,女孩為他種下了一棵開紅花的杏樹,以寄託情思。這一天就是2月14日。
Valentine 瓦倫丁節不是被情人壟斷的節日,是紀念愛的節日。不論你身在何處,有沒有親密愛人,你要知道:耶穌愛你,從過去直到永遠。
Happy V-A-L-E-N-T-I-N-E 's day !
True love 真 愛
For God so loved the world,
That he gAve
his only
BegottEn
SoN
That whosoever
Believeth In him
Should Not Perrish,
But have Everlasting life.
John 3:16
神 愛 世 人 , 甚至將他的獨生子賜給他們 , 叫 一 切 信 他 的 , 不 至 滅 亡 , 反 得 永 生。
約翰福音 3:16