任舊情飄落
----譯自my best friend's wedding 片尾歌詞
我欲因之
該讓你離去了,
我已沒有緣由留你。
該讓你離去了,
我已無淚伴我哭泣。
我苦苦尋找的愛情啊,
原來就在我的身邊。
世上的情愛沒有公允啊,
現在已經為時太晚。
丟掉那心中的鏈鎖,
任舊情飄落。
待愛再次來臨,
我將不會沉默。
不去再造那虛幻的舊夢,
我的心會再度沐浴愛情。
開始吧,我不會放棄,
不屈的我仍將因愛而重生。
丟掉那心中的鏈鎖,
任舊情飄落。
待愛再次來臨,
我將不會沉默。
原詞:
Let Love Fly Away
-------from "My Best Friend's Wedding"
It's time to let you go
It's time to say goodbye
There's no more excuses
no more tears to cry
I've spent my life searching
for what was always there
Sometimes it will be too late
Sometimes it won't be fair
Throw away the chains
Let love fly away
Tell love if it comes again
I'll be okay
I won't give up
I won't give in
I can't recreate what just might been
But to know that my heart will find love again
Now is the time to begin
Throw away the chains
Let love fly away
Till love comes again
I'll be okay