女儿节,女人节 |
送交者: 芨芨草 2024年04月03日19:19:53 于 [恋恋风尘] 发送悄悄话 |
女儿节,女人节 弥生前些日子,一直说要跟朋友们去看梅花,约来约去,好不容易凑好了一个日子,兴高采烈地准备了做便当的材料和相机,结果当天下雨,春天的雨,原本应该细细绵绵润无声的,可是不但下得泼辣酣畅,还伴着雷声,以前曾经读过“冬雷阵阵夏雨雪”的诗句,当时还是少女的我,第一次读到这首诗的时候,因为感动,全身颤抖。 这句诗是出自于一首汉代乐府《上邪》的民歌,全文是这样的,“上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!” 诗的大意是----天啊!我要和你相爱,一辈子也不断绝。除非是山没有了丘陵,长江、黄河都干枯了,冬天雷声隆隆,夏天下起了大雪,天与地合到一起,我才敢同您断绝! 这是一首爱情诗,短短的三十五个字,跨越时空,带着滚烫的热气,如浓云中耀眼的闪电,惊天动地,而且这是在千年之前的汉代,一个少女竟为爱情立下如此惊天动地的誓言,这不只是“海枯石烂”,而是世界毁灭了。 世界毁灭的时候,爱情才会消灭,震惊吧?! 那时我所处在的时代环境,甚至连“爱情”两个字都不能明说,刚进大学的我,头上扎着两只细细的麻花辫,衣着灰衣绿裤,脚穿硬硬的塑料凉鞋,坐在大学里尚未给学生完全开放的、布满灰尘的图书馆书库里,一下子就被诗中的磅礴气势震撼到颤抖的不能自已。 二月的雷是不是还算“冬雷”,我不知道,今年的“立春”是在2月4日,这时,也到了五九的末尾阶段,从民间传颂的“数九歌”的“三九四九冰上走,五九六九沿河看柳”来看,春天已经开始了,可此时国内的北方,却出现暴风雪,天气极其寒冷。我住在东京,虽是下雨,而在东京以外的其他城市,也都是漫天大雪,雪中二月的雷声,也算得上“冬雷”了吧。 总之,因为下雨,看梅花的事泡汤了,时光不等人,在忙着一些也说不上是重要还是不重要的事情的时候,短暂的二月就匆匆忙忙地过去了。 “梅花还在开着啊”,女友说。可是,既然进入到三月里,该去看的就是桃花和樱花了,况且,日本的三月三是“女儿节”,是日本女孩子的节日,又称“人偶节”或“桃花节”,有女孩子的人家,除了要在客厅里摆放宫廷人偶,装饰的花儿也必须是桃花了。 日本的“女儿节”是日本平安时代受到唐国三月三“上巳节”的“送厄船”和“曲水流觞”的影响而形成的,本来是在农历的三月初三,明治维新后改为西历3月3日。1544年的日本文献上已经有记载关于三月份庆祝节日的情况,虽并未提及女儿节,但已经有了桃花酒、艾草粘糕等的记载。到1629年左右,节日出现在皇宫内,之后到17世纪后半才开始在坊间流行起来。 在女儿节(日语为“雏祭”)这一天,父母会为女儿设置阶梯状的陈列台,由上至下,摆放穿着唐衣的人偶娃娃,这种人偶娃娃在日本被称为“雏人形”。摆放人偶娃娃的台子叫“雏壇,”娃娃的衣着为平安貴族装扮,它们的摆法也很讲究,一般来说,摆人偶娃娃分为七个层次,最上阶金色屏风前的两尊穿着豪华的人偶,是穿着衣冠束带的天皇及穿着厚厚的十二单衣的皇后,之后往下分别是:手持酒、酒杯及酒壶的宫女;演奏音乐的五人乐队;随从的左大臣和右大臣;仆人;女孩儿的嫁妆类的家具;最底下一阶是牛车、轿子、樱花或橘子的小盆景。 几百年演绎到现在,除了在客厅摆放人偶之外,大人们还会给女孩子们穿上漂亮的和服,头上装饰上绢制的粉红桃花和小绒球,带她们去神社或寺庙里参拜,祈祷神灵保佑她们的健康成长。在家里,女孩儿们会和父母一起,摆放人偶拍照之后,一起制作五彩饭来作为当日庆祝的晚餐。 我女儿小的时候,来日本时间尚浅的我还不懂得为她们过这个节日,家里是租借的房子,比较窄小,也没有地方为她们摆放这些人偶娃娃,好在她们所在的幼儿园非常隆重的为女孩子们做好这一切的仪式,而对于幼小的孩子来说,节日里的仪式感非常重要。现在想起来,这个女孩子们的节日,或许是大人对她们生为女孩儿的最初的祝福和尊重。 女儿结婚后,生了一个女孩儿,从女儿一岁开始,为她过“女儿节”。这个小女孩儿今年四岁了,在女儿节这天开始和妈妈一起做五彩饭,看着她用小小的手把金黄的鸡蛋丝,粉红的鱼浆片,橘色的鲑鱼籽,绿色的豌豆和菠菜,白色的藕片,粉红的虾仁,以及用开水烫过的的油菜花苞等均匀地摆放在装着白米饭的浅木桶里,也看到了她的成长和快乐。女儿说,“妈妈你那时顾不上为我们做这些,我其实心里也抱怨过,现在知道这不是中国的传统,而是日本的一个传统祭日,你不懂很正常,所以早就不怨你了……” 我听了,心里五味杂陈,不知怎么回答,明明这个节日起源于中国唐朝,明明日本是在平安时代时才开始学过来,可是,我们自己把它弄丢了,就像丢了很多其他有意义的传统一样,想来真的感到遗憾。 三月还有“三八国际妇女节”(英语:International Women’s Day),是为了纪念妇女权利的运动,1975年由联合国设定的在每年的3月8日的国际性节日。以前在国内,每年的三月八日,女性们都可以获得半日的假期,政府也会在这个节日表彰妇女在经济、政治和社会等领域做出的贡献。 因为叫“国际妇女节”,以前一直自以为是的认为世界上所有的国家都会把这一天作为法定假日,来到日本后,这一天却只有这个说法,而不是假日了。 去年的三月八日,日本的总理岸田文雄还发表了讲话,说“在这个由联合国制定的国际妇女节里,向活跃在各行各业的女性们表示感谢和祝福”。 日本的女性地位在世界的各国排名里并不高,尤其是在国会这个层次,女性议员所占的比例更低,所以岸田总理的讲话里,特别还强调了要将在日本所要实施的“新资本主义”的政策里,提高女性的经济自立和男女同工同酬、以及着重培养女性人才等放在政府工作的重要位置。但这个发表在电视上的讲话没有多少人看,也鲜有人当真,一起在大学里做老师的女友还说,“说这些还不如给涨一点儿工资,或者放个假呢!” 就是,为什么这一天不是假日呢?日本的很多假日都是没有什么理由的,比如7月的“海之日”和8月的“山之日”,就是给大家多一天休假,至于这一天你是不是去海边或者去登山,并无要求。 好在现在网络方便,查了一下将“国际妇女节”列为假日的国家,才知道其实并不很多,国内的女人们可以休一天假,算是幸运的了…… 这一天还有一个称呼,比较女人和温馨,叫“含羞草日”,其名称的由来是因为意大利的男性会在3月8日这一天送给女性朋友这种名叫“含羞草”的小花,这是一种黄色的毛茸茸的小花,感觉十分可爱和蕴藏着满满的治愈,还有就是它那来自于印第安的“秘密之恋”的花语,也能给女人们很多的浪漫遐想。 |
|
|
|
实用资讯 | |