讀後感:感動感動還是感動!居然想不到爹爹們都還這麼關係孩子。當然,觀點不一,角度不同,結論也相差千里。我只是寫了一篇故事,不能完全反應我對教育的整體看法。昨天剛剛確定下來我準備做一個教育專欄,本來不打算發在沙龍,但是現在好像有必要了。謝謝老屠!謝謝各位!下面是我修改過的版本,有興趣的才看吧.
冬瓜與雞鴨魚肉
在美國,教中文學中文實在是一件傷腦筋的事情,可以說是怨聲載道,民不聊生,無論是老師、家長,還是學生,一說起來,要麼是唉聲嘆氣,要麼是咬牙切齒。但說來奇怪,我兒子就學得好好的,不僅普通話和方言都跟國內孩子無異,讀寫也完全跟得上新加坡小學的同年級進度。今天我又教兒子學中文,課本是新加坡的華文教材,三年級上冊,課文是《吃冬瓜》,內容如下:
村子裡有一個富有的人,請了一位老師教他的孩子讀書。每天,主人自己吃魚吃肉,卻只給老師吃冬瓜。老師問主人:“難道你們家只吃冬瓜嗎?”
“是的。”主人說,“冬瓜味道好,吃多了眼力會變得很好。”
兩個月過去了。一天,老師正站在窗口看風景,主人走了過來,問他在做什麼。老師轉過身來,說:“我在看小鹿玩耍。”
主人問“小鹿在哪裡?”
老師指着很遠的一座高山,說:“在高山上。”
主人很驚奇,問:“小鹿在高山上你也看得見嗎?”
老師說:“不錯。我每天吃冬瓜,眼力變得非常好。”
主人聽了,想起自己說過的謊話,低着頭走開了。
這篇課文既不長,也不難,兒子只有四個字不認得:“景”、“轉”、“卻”和“謊”,所以我5分鐘就解決了所有的生字難詞,又讓他讀了兩遍課文,再聽寫一次生字,就打算結束了。不料兒子眼睛一骨碌,突然提出了一個疑問:“為什麼主人低着頭走開了?”
我納悶,按理說兒子中文底子不薄,理解能力也不差 這篇課文雖然有點小諷刺,但按照他的語言能力和智力水平,應該是不難理解的。今天這是怎麼了?我耐住性子,問了他幾個啟發性的問題:
“主人說的是真話嗎?”
“不是。是謊話。”
“那為什麼主人要天天給老師吃冬瓜呢?”
“因為冬瓜好。”
“啊?”我大吃一驚,“為什麼?”
“因為冬瓜可以 眼力變得更好。”
“是真的嗎?”我頭上開始冒煙,“好好想想,那老師是不是真的看到了小鹿?”
“沒有。那是假的。”
“對了……”我鬆了一口氣,兒子還不算太笨,“那麼,為什麼老師要這樣說呢?”
“為什麼為什麼?……我不知道!”
從冒煙到發火,我開始罵他:“你有沒有動腦筋啊?怎麼這麼不開竅呢!老實說,是不是在裝怪?”
不過看着兒子一副無辜的樣子,我於是又輕聲細語、小心翼翼地追問了一句:“兒子啊,你當真覺得冬瓜比雞鴨魚肉還好嗎?”
“當然,”兒子點點頭,很有把握地回答,“因為你說的,我們家種的冬瓜是有機蔬菜,比肉還貴……”
猶如醍醐灌頂,我豁然開朗:原來作怪的不是兒子的理解能力,而是我大力推崇有機蔬菜惹出的禍…… 看來,學語言不只是認幾個字那麼簡單,孩子對世界的認識也不是課本和老師所能教的!
唉,學中文真不件容易的事啊!