如果說草和坑是兩隻大老虎的話,那一池池清水和彎彎的小溪對高爾夫球員來說,常常是惡夢,是地獄。那高爾夫球場上的旗杆,遠遠的望去宛如弱不禁風的少女,加上Green前面的一池清水,就象瓊瑤的歌中所唱的“綠草蒼蒼,白霧茫茫,有位佳人,在水一方”。可惜這綠草清水佳人沒有迷倒幾個俊男倩女,倒是讓許許多多公認的自封的絕頂高手英雄氣短。
既然大家都知道在水一方的佳人是位殺手,為何球員們還要冒“望斷秋水”之險?道理很簡單:為了好成績。你想, 要是能一杆上了Green, Birdie在望,Eagle也不是不可能。再說了,觀眾又在邊上拼命添油加醋,吵吵嚷嚷着啥“Tiger, Go for it!“,“GoGo, Phil". 這球員嗎也都是人,有點賭徒的心理,也有些showoff的想法,藝高人膽大,呼拉一下就上了。遠的不說,2003年的PGA冠軍賽上,Phil Mickelson在比愔袃紗嗡頹蛉腖??崴土肆煜熱?說拇蠛眯問啤>土?系餃Vijay者,在去年的PGA冠軍賽也讓球兒精忠報主而魂斷藍橋。
好,說到PGA冠軍賽, 不妨侃侃它的過去. 它全名是US PGA Championship,每年8月舉行,是四大賽的最後一項,也是四大賽中唯一沒有業餘球員參加的。獲勝最多的球員是Walter Hagen和Jack Nicklaus (呵呵,又是尼克勞斯這老東西),分別得了5次。Tiger在1999和2002年連續贏了兩回後,就再也不開胡了。小紅妹子心中的大穗哥,David Love III,在PGA錦標賽上也是牛逼烘烘的。
在偶的記憶里,最精彩的一次是2000年的PGA冠軍賽, Tiger和暴發戶Bob May老哥在Louisville的Valhalla球場上殺的你死我活。兩個傢伙在72個洞的較量中打平後,只好加賽三個洞:16,17,18。在加賽的第一個洞(即洞#16),那球兒就象聽懂了主人的話一樣,在Tiger的手指引下,從十幾米遠的地方出發,最後還和大夥開了個玩笑,扭扭捏捏,無窮緩慢地掉入洞裡。
你要問偶這PGA冠軍賽有啥特點,偶真還說不上來。跟您說大實話吧,偶昨晚上就琢磨這特點和小歐的“尋找達芬奇”來着,最後總算找到一點:PGA冠軍賽的獎盃巨大!真的,不騙你,騙你偶這輩子找不到達芬奇。