| 葛底斯堡(10) |
| 送交者: headbig 2006年02月09日13:13:26 于 [竞技沙龙] 发送悄悄话 |
|
葛底斯堡(10) 完结篇 大头 演讲 半年后,葛底斯堡举行的联邦士兵公墓落成典礼上,林肯发表了最伟大的演讲。有什么能比这个更好地来结束这个系列尼? The Gettysburg Address Gettysburg, Pennsylvania Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal. Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battle-field of that war. We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this. But, in a larger sense, we can not dedicate -- we can not consecrate -- we can not hallow -- this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add or detract. The world will little note, nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us -- that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion -- that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain -- that this nation, under God, shall have a new birth of freedom -- and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
亚伯拉罕•林肯,1963年11月19日 87年前,我们的先辈们在这个大陆上创立了一个新国家,它孕育于自由之中,奉行一切 但是,从更广泛的意义上来说,这块土地我们不能够奉献,不能够圣化,不能够神化。 |
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2005: | 献两副牌给兄弟姐妹们拜年! | |
| 2005: | 鸡年大事记 | |
| 2003: | 笑熬江湖之医院篇(1) | |
| 2003: | 笑熬江湖之医院篇(2) | |
| 2002: | 璩美凤是中国足球的租赁新娘 | |




