| 俺對中國現代小說的一般印象 |
| 送交者: 彎刀 2003年04月03日08:59:21 於 [競技沙龍] 發送悄悄話 |
|
俺對中國現代小說的一般印象 彎刀 2003年4月2日
俺還是來點老百姓的就小說談小說吧。也甭談那些不在了的古人,就談談不老的還活着的吧。 俺讀小說一讀文字,二讀故事。 文字不是只講通順,而是要有特色。但寫中國現代小說的,文字還可以的不少,有特色的可不多。 讀故事就是仁者見仁的話題了。俺的標準簡單:好看,有品味,經得起推敲。 如果這兩方面要擱一塊兒,俺只說得出三個喜歡的人士來:莫言,賈平凹和馬原。 莫言的《紅高梁系列》文字好,故事好。寫土匪抗日的他之前沒見過。但紅高梁的文字大大地影響了之後絕大部份的中國人的寫作,也許除了賈平凹和馬原外。拿自己開涮,把自己的祖上寫成土匪開涮,莫言之前沒有過吧。那種“又英雄又混蛋”的描寫邏輯及遣詞法,才是中文小說開宗立派的大宗師嘛。 沒有人將王朔與莫言聯繫起來,好象王朔的風格是天外來客。但骨子裡,在時間的先後順序上,俺覺得王朔後來的調侃的邏輯是從莫言那兒偷學的。 莫言試驗文字有時也難免走火入魔。象專家們特喜歡的《透明的紅羅卜》俺覺得就很無聊。但有一個時期,即使連王蒙也玩沒有標點的超長句子,似乎也就不用太責備莫言了。不過,俺們老百姓可沒那興趣陪他們玩文字組合。 賈平凹完全是另一個路子,他的《商州系列》似乎有《聊齋》的筆法和筆意。國內沒有見到第二位作家用賈平凹那樣的精煉的3-5個字的短句寫過東西。他的語言自成一家,令人印象非常深刻。俺覺得賈平凹的語言更好於故事。 但賈平凹的《廢都》的文字與普通人一般無二,沒有太多賈平凹式的語言,然而好象爭論頗大,不知為了什麼。中國的許多文人難道不是那裡面所描寫的那樣無恥墮落的嗎? 馬原屬邪門兒的一類。他的文字能模仿的人可不多,讀馬原的時候如置身於巨大而無人居住的空屋,有一種帶穿透力的寒意時時襲來,詭異莫名,糝得慌。他多半寫西藏那邊的事兒。但他的故事鬼氣森森,不知真假。後來有個叫扎西央措的跟馬原的路子接近,這是俺讀到的能模仿馬原的唯一的作家。若按武俠慣例,馬原與扎西央措當在中國文學裡自成一派,不知可不可他們“藏派”? 不記得馬原的處女作是不是《伸出你的舌苔明幌幌》?聽說劉心武為此丟掉了《十月》總編的職位。 若定要講寫歷史的長篇小說,就文字,力度,時間跨度,史料及故事的可讀性,俺推選陳忠實的《白鹿原》為第一。 |
|
![]() |
![]() |
| 實用資訊 | |




