設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:丁丁家長
萬維讀者網 > 海 二 代 > 帖子
請不要那麼敏感。
送交者: NoWorry 2008年07月22日08:19:43 於 [海 二 代] 發送悄悄話
請不要那麼敏感。 生活在他國, 甚至加入他國國籍的華人朋友, 有時會被他族人的有意無意的一句問話,“ARE YOU CHINESE? ”大為敏感, 甚至不知所措,有的甚至感覺這樣的問題是他族人不把自己認為是美國人, 加拿大人, 英國人, 日本人, 澳大利亞人, 儘管我們早已加入了美國, 加拿大, 日本, 澳大利亞以及一切除中國之外的國籍。為此而感到傷心落淚,認為自己永遠是個邊緣人, 認為自己的居住國家其它人不把自己看作是那裡人, 從而, 認為那個居住國家不是自己的國家, 甚至不是自己的家。 把自己搞的那麼的不自在, 不瀟灑,不主人翁, 甚至怨恨這個給了我們生存, 發展, 幸福, 美滿的新的國家, 新的家園。 其實, 這是大沒有必要的。 其它國家無憂不是那麼了解, 在美國, 他族人的問話,“ARE YOU CHINESE?”, 在很大程度是問你是那族裔人, 而不是你是那國人。 是問你你是不是華裔, 日裔,韓裔, 非里賓裔,而不是問你是不是中國人, 日本人, 韓國人, 非里賓人,等等, 因為在美國這樣的一個移民國家, 有許多不同的民族, 不同的面孔, 人們是很難辨別你是那族裔人。 同時,問你這個問題的人, 很多時也是沒有用意, 尤其是敵意, 很多時候是友好的問問, 以便對你有所了解,更好的交往。 我們之所以把人家一句有意無意的“ARE YOU CHINESE?” 大為敏感, 不知所措, 甚至敵意起來, 在很大程度上,是我們還沒有那麼適應所在國家的生活習俗, 還不了解那裡的人們, 甚至我們的英文還沒有那麼好。 比如“CHINESE” 一字, 在英文裡翻譯成漢文時, 有可是美國華裔(即華裔美國人),中國人, 甚至是中式的飯菜。不能否認, 有時我們自己太敏感, 甚至自卑,我們才把這句話“ARE YOU CHINESE?”看的那麼的在意。 也許因為無憂來美時間太久了, 在美國的生活已經超過了在中國大陸的生活時間, 見到的多了, 無憂對他族人問這樣的問題 “ARE YOU CHINESE?”, 一點反應都沒有, 無憂都是客氣友好的回答說“我是華裔美國人, 是從中國大陸留學來, 後來留下來的。” 感覺是那麼的自然, 沒有任何的不自在, 不舒服。 有些他族朋友甚至說, 無憂一點看不出是中國大陸出來, 還以為無憂是土生土長的美國人,有的他族朋友還會更一步的說, 無憂看上去也不太象華裔美國人, 不論是長象, 還是舉止言行, 好像是個中美混血。 每當這時, 無憂總是友好的解釋說, 無憂的父母是地地道道的中國人。 這讓無憂想到了, 無憂在中國大陸上大學的時候, 好多人會問無憂是那裡人, 好多人會把無憂錯認為是南方人, 儘管無憂是地道的北方人, 前兩年, 有人又把無憂的兩個天使女兒看成是新疆維吾爾族人, 或是南洋人, 甚至推斷無憂的太太是新疆維吾爾族人,南洋華人, 或是美國人, 無憂也是和風細雨, 滿臉微笑的說, 無憂的兩個美麗女兒的媽媽是地地道道的美麗的華人。 有過這麼多被人誤解經歷, 又是如此自信如無憂的華人, 怎麼會對他族人的一句” ARE YOU CHINESE? “ 而多心呢? 朋友你那麼的在意人家一句” ARE YOU CHINESE? “? 是不是你那個地方少了一點什麼? 入鄉隨俗,落地生跟, 方顯出英雄本色, 這是朋友你,還有我無憂都應該, 而且也是必須做的。 這樣, 才不枉費漂洋過海一回,傲視江湖一生。 我們是那族人由爹媽來定, 我們是那國人, 由我們自己來定。如今的無憂是美國人, 朋友你也是。如果有人挑戰我們是那國人, 那就讓他見鬼去吧。
0%(0)
0%(0)
  忽忽悠悠 - 大可大可 07/25/08 (134)
  贊同 - ozxiaocao 07/23/08 (142)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2006: 手心手背的故事
2006: 手心手背的故事-2
2005: 天才實際上是早熟
2005: 在法國從不稱孩子為天才
2004: 精緻陽春麵
2004: 可有可無的東西