英文詞彙量五千是個坎 |
送交者: seil 2003年05月08日17:27:39 於 [教育學術] 發送悄悄話 |
中國學生英文根本不是詞彙不夠的問題。那些歐洲大學生(德國,法國),口語流利,能讀,能些,詞彙量多少?有時讓人吃驚。 我覺得談談大家個人體會,比專家理論更有意思一些。 本人理工專業。因為我的一個親戚是大學英語系教師,所以我聽從她的意見,上大學後基本沒採用過專門背過單詞,而是靠大量閱讀英文原版小說,雜誌擴大詞彙量。 記得上高中時,詞彙量兩千左右,不能讀原文報刊雜誌,只能讀簡寫的小故事 上大學,一年級,開始上原版英文教材,這時詞彙迅速擴大到4千,看中國日報問題已不大,但這時圖書館看里TIME時還是有困難,一頁可能有十幾個生詞,不過還是看得下去。 兩年級結束, 學校舉行了專門詞彙測試 5500 左右 。這時已看了馬丁伊登,飄等中長篇小說。往往開始50-100頁要翻很多次字典,到後面輕鬆了。畢竟一個作家用的詞彙重複的多。 這時看時代周刊的感覺是不難也不輕鬆。每頁還是有幾個生詞 。 總之,個人看法:從實用的角度,英文那個坎不是八千,而是五千。 這個區別很重要。因為五千---八千之間的詞日常生活已不大常見,掌握這三千比兩千到五千的三千要難得多。盲目訂高指標,使學生只能死記硬背,背離英語學習最重要的東西:1聽2說3讀4寫 |
|
|
|
實用資訊 | |