在《三國演義》裡叱咤風雲的曹丞相實在煩透了處處跟他作對的小知識分子楊修,就找個岔子把他殺了,讓人感嘆曹操的霸道和楊修的不識大體小聰明,白誤了卿卿性命。
據說外國也有類似的故事。說的是亨利還是威廉幾世,也是不喜歡某大臣,找個岔把他抓起來,要殺了他。這國王為了顯示自己公平仁慈,對這位給他立過汗馬功勞的大臣說,這樣吧,你雖然罪不容恕,但人才難得,還是給你個機會,你臨死前隨便說句什麼話,說的對呢,就用絞刑吧,給你個全屍;說的不對呢,就上斷頭台,時間短也少受點罪,朕說話算話絕不失信於天下。該死囚大臣磕頭如搗蒜說,主公平日待臣恩重如山,今臣得萬死之罪,大王仍指明一條活路,臣必一如既往肝腦塗地以報主公不殺天恩之萬一。那亨利幾世一聽不耐煩了,誰讓你說這麼多廢話,讓你就說一句,對錯都是死,說還是不說?那大臣何等聰明,一聽就明白,說主公您金口玉言一諾千金,那我就當着滿朝文武鬥膽說了:“主公您必定不忍臣絞繩之下長久窒息,會將微臣以斷頭台處置”。國王冷笑一聲,算你說的對,來人那,推下去斬了。
不料文武百官中首相出列說,大王萬萬不可,奏請刀下留人,容臣仔細道來。這死囚約翰現在既然說了“您必定會用斬刑”這句話,那您就怎麼着都不能殺他了。如果您用斬刑,那他就說對了,按您的聖旨,他說的對,應該是用絞刑;如果您給他用絞刑,那他就說錯了,同樣按您的聖旨,他如果說錯了,應該用斬刑。而您一貫主張言必信行必果,這回也沒有違背諾言的意思。按您的聖旨,您既不能絞也不能斬更不能用其他任何刑罰,我看您還是把他放了吧。亨利想了想,是這麼回事,就對那死囚大臣說,算你聰明,饒你不死。今天不早了,先回家陪老婆抱孩子去吧,別忘了明天一早上朝點卯!
當然這故事也是老外編的,說的是有一類合乎邏輯的表達,會導致完全不合邏輯的結果,也就是所謂“悖論”。不過這故事裡,這大臣能保命的只有這一句話,如果他說國王會用絞刑,就不會造成悖論,或者他說任何一句跟刑罰方法無關的話,也不會造成悖論,國王可以隨意說這大臣說對了或說錯了,他都難逃一死。
比較起來,我國古代韓非的“以子之矛攻子之盾”並非悖論,可以用“那問題不存在”或那討論涉嫌“偷換概念”來反駁。