祸兮福之所倚,福兮祸之所伏----老子
有人说汉字比英文或其他拼音文字落后的证据之一就是英语或其他拼音文字不断有新的单词加入,很容易拼出一个新字出来。英文单词词汇量达到20万左右,而汉字基本没有什么新字进入字典,只好靠旧字的组合,形成新词汇或就词新用。如此,汉字作为表意文字,就没有拼音文字“精确”了。似乎很有道理,其实毫无道理。
为何一本厚厚的字典,并且会越来越厚的字典就是“先进”或“好”的字典?人的记忆力本身是有限的,一个人能可用的字其实也是有限的。莎士比亚掌握的英文词汇也不过2万左右。为了精确表达,就不停造“新字”,同时就增加了“使用的成本”和表达能力的限制。
精确性和表达能力最终是矛盾的。一个汉字的意思没有那么精确,其表达能力必然就相对广,一个英文单词的意思非常“精确”,其表达能力必然就相对狭小。最精确的是计算机程序语言。稍有差错,整个程序就乱了套或出大错。其实,模糊点也并非不好。所以,文字并非“越精确越好”。
我认为,相对于拼音文字,汉字的“模糊性”并没有达到词不达意的程度。汉字发展到今天,其表达能力和表达的精确度,都是可以接受的,并没有影响到使用汉字人的思维或其他的生产活动的程度。
从生物学或遗传学的角度看,及“旧字新用”也正是汉字的优点,而非缺点。
有人常常把一个生物物种的基因组比喻为一本“生物字典”,也算很形象。四个碱基ACTG就是拼写这本字典的4个字母,而一段段基因就相当于字典里面的“单词”或“单字”。
对于生物的进化和新物种的形成,也并非基因组越大越好,基因越多越好。
一开始人们以为人类会拥有超过10个基因,后来估计大约在4~5万。现在比较精确的计算,大大出乎人们的意料,人类只拥有大约20500个真正的有功能的基因!【1】,也就是说,人类只需要20500个“单词”,写就了一篇进化史最辉煌的篇章。想想看,一只我们肉眼都看不到的蠕虫,就拥有大约20000个基因了【2】,而一只非常小的果蝇,也有14000个基因【3】,人类所拥有的基因数甚至比老鼠多不了几个。
为何会这样?生物学家们发现,在生物进化的过程中,当生物结构和功能越来越发复杂时,并非总是通过增加新的基因的方法来达到新功能新结构的目的,而是“旧字新用”,往往是赋予原来的旧基因更新的功能。所以,在人体内,一个基因往往有许多不同的功能。比如在执行人类免疫系统或大脑神经方面功能的基因,也存在于蠕虫或果蝇里面,是在免疫系统或人类大脑在被进化出来前就存在了。
当生物体出现新的结构或功能的时候,进化出新的基因是一个手段,但是,更多的手段是改变旧有的基因,使其有新的功能。
这就如同汉字,通过对旧字的组合或对旧字赋予新的意义来达到其表达的需要,而不是简单造新的单字。
给一个旧字赋予新的涵义总比造一个新的单字来的简单和节约。
你不能凭此就说这是汉字的“落后”。
汉字需要引进外来词汇,同时,我也认为汉字可以造一些新的字来适应时代发展的需要。但是,这都不是汉字落后的证据。
拼音文字的字典越来越好,需要记忆的单词越来越多,就好,就先进吗?从生物进化的观点看,不是那么简单的。
【1】http://scienceandreason.blogspot.com/2008/02/human-gene-count-drops-again.html
【2】http://en.wikipedia.org/wiki/Caenorhabditis_elegans
The C. elegans genome sequence is approximately 100 million base pairs long and contains approximately 20,000 genes.
【3】http://genome.wellcome.ac.uk/doc_wtd020807.html
|