設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:若男
萬維讀者網 > 笑林之聲 > 帖子
太文雅的人是無法用漢語溝通的
送交者: 藝萌 2016年02月19日06:07:52 於 [笑林之聲] 發送悄悄話

(轉)魯迅寫過一篇《論“他媽的”》。俺老漢今天也來說這個,跟魯翁說的全不搭界,只是想給漢語的“語法病”開點藥。講真,不是罵街不開玩笑,不用“他媽的”,你還真就沒別的招!
漢語“今年的考題跟作業題一樣” 這句話,可作兩解——是說今年的考題真的用了作業里的題呢,還是僅僅是比喻這次考題簡單得像作業題?這時,“他媽的”就派上用場了——用了它,就不用擔心別人產生誤解:
今年的考題跟作業題他媽的一樣 (指與作業題相同)
今年的考題跟他媽的作業題一樣 (暗指考題太簡單)
類似的情況還有很多。比如說,“這個解釋不清楚”,漢語也有兩個意思:解釋本身不清晰,或者問題很難解釋。但是只有上“他媽的”,歧義立馬消解:
這個解釋他媽的不清楚 (這個解釋不太明確)
這個他媽的解釋不清楚 (這個問題難以解釋)
再如,“沒有一次看完”,也有兩種意思: 沒有哪一次是看完了的,或者說沒有一口氣看完。在不同的位置插入“他媽的”,歧義同樣可以消解:
沒有他媽的一次看完 (沒有一口氣看完)
沒有一次他媽的看完 (沒有哪次看完過)

然後,他媽的結論就是,應該他媽的提倡在句中大量插入“他媽的”,這他媽 的很有助於明晰他媽的句子結構,他媽的減少句子歧義,實現他媽的無障礙溝通。【阿敏】

周末轉一個開心的, 祝周末愉快! 全美華人遊行順利!

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2015: 我就直說,開始的時候~~
2014: 爆笑的妹子們,哥有點怕你們了
2014: 短篇笑話分享給大家
2013: 雷到了
2013: 某領導來我校視察說:這個求字錯了
2012: 笑一笑,終身少。
2012: 周末漫畫欣賞