設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:紅樹林
萬維讀者網 > 五 味 齋 > 帖子
由“非想非非想”想入非非
送交者: 南來客 2018年05月05日11:45:31 於 [五 味 齋] 發送悄悄話

非想非非想想入非非


剛剛看到文學城幾曾回首論壇白雲藍天的大作《揚州八怪之一羅聘的《鬼趣圖》——羅兩峰的趣畫、羅惇曧的趣詩和本人的趣評〉以及跟貼:

http://bbs.wenxuecity.com/memory/1236649.html

讀後撫掌大笑。

總的來說,白雲藍天老弟的白話文翻譯還是不錯的。有爭議的主要是偶從非想非非想那句的翻譯。

宜城漁翁評:在哪兒抄來的?非想非非想,不是想入非非。你如果能夠把非想非非想看懂了,就不用裝神弄鬼,想入非非了!

南來客認為評論用詞尖銳了點 (漁翁兄恕我直言)。這樁公案涉及學問,南來客不通佛理不講禪,非想非非想認知未及一知半解,不好戲說,只談談該句譯文引起的直接反應。

先鄭重聲明,讀者反應不以作者文字為左右-學過文學批評的都知道這點。

南來客讀完這句譯文想到了太虛幻境,where 賈寶玉想入非非-祝枝山定義。

所以後來有了初試雲雨。

在整體肯定、個別存疑的前提下,humbly建議本人的趣評是否換個字眼。趣不趣由讀者說。南來客可以說白雲老弟的評論是趣評,你自己說自己的評論是趣評就有點那個了。

再說說跟貼。

走石飛砂最不是東西。學術爭論扯上政治,攻擊網友為沒有思想只有教條的牆頭草,令人髮指。聯想到三年前就南來客詩中招魂二字發難,將南來客打入另類,這人就是個煽風點火的貨色。

南來客誠懇建議白雲藍天離這個成事不足 敗事有餘的政治流氓遠點。

最到位的是老生常談12的跟貼:

詩所諷刺鞭遲的人確實現實中不少。

有個錯別字,鞭笞,不是鞭遲。跟貼是看的,看出來了;如果是致辭,那是聽不出來的,何況老生也不是大學校長。

讀後忽發奇想,最好各自上去對對號。

走石飛砂帶了頭。

誰跟上?


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2017: 金三胖真怒了。zt朝鮮未刪減版討中檄文
2017: 川普醫保若成法律,誰人何時受傷害(自
2016: oops在嗎?這裡有一篇借魏則西事件讚揚
2016: oops,請看全球10大抗癌新藥,研發公司
2015: 貼首法國詩吧,哈哈
2015: 對對眼:釣魚島爭端的是是非非(完整版
2014: 天車邊上的茶樓
2014: 見識一下華人精明?
2013: 真是好玩真是愚昧,美國出生並不自動具
2013: 階級鬥爭的理論來源和馬克思