一個敢於把“dead wrong”改成“deadly |
送交者: fangemin 2014月03月22日00:03:54 於 [軍事天地] 發送悄悄話 |
回 答: 從標題到內容,大家可以看看有多少相似度。這是你翻譯的? 由 SDUSA 於 2014-03-21 11:32:16 |
wrong"的半吊子水居然還一天到晚指責別人英文有問題,還知不知道什麼叫不要臉皮?我都為你害臊。
|
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2013: | 賀龍被整死源於寫給蔣介石的兩封密信? | |
2013: | 美國媒曝中國新型潛艇 靜音性能比基洛 | |
2012: | 中國官方暗示已充分做好在藏南開打的軍 | |
2012: | 中國海監終於曝光:巡航釣魚島的細節 | |
2011: | 老卡每天玩家庭暴力山姆看不過出手教訓 | |
2011: | YDX:卡達菲上校具體有什麼罪惡,需要 | |
2010: | 俄羅斯這招太狠了,把中國和伊朗都送上 | |
2010: | 原來全是假的,真實曝光中國軍史的一大 | |
2009: | 如果沒有鄧小平 | |
2009: | 體面收官,南海這一輪主權角逐已結束! | |