詩壇曾有一種說法,叫:大詩歌 |
送交者: 蘇小白 2016月06月01日14:21:05 於 [新 大 陸] 發送悄悄話 |
回 答: 哎,很是傷心的話題 由 5香豆 於 2016-06-01 13:57:01 |
比如洪燭的詩歌,對了,最近他寫了一組大詩,是寫屈原的。這些大詩歌,乍一眼,好像他們所說的散化文字。但最本質的區別是,散文就是散文,詩歌就是詩歌。
詩歌是詩的語言,散文是散文的語言。 其中的不同點在哪裡呢? 說白了,散文無論如何散,其語言,是連貫的,情感起伏不大;而詩歌就不一樣,詩歌語言是意象,每字,每句都可以是“情感炸彈”,或“思想結晶”。如果拿飲酒來比,散文是飲酒的過程;詩歌是飲酒的剎那感受。如果拿戀愛來比,散文是一場相遇,而詩歌則是初戀的眼神,熱戀的話語或失戀的黯泣,是情感最聚中的那一瞬間。 |
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2015: | 馮健雪:叫一聲哥哥你快回來/人生 | |
2013: | (天易)圖說天下0601【小朋友們兒童節 | |
2013: | 長周末-我的文化之旅(二)哈德遜河畫 | |
2011: | 哈瓦那街頭到處是美國30年代的車 | |
2011: | 美國人如何積攢養老錢 | |