設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:
萬維讀者網 > 新 大 陸 > 帖子
悼亡父袁宏:詩獲美文學獎提名
送交者: 老猿 2013年06月21日10:18:16 於 [新 大 陸] 發送悄悄話

父親是2012年元月二日下午5時走的。他在世時,我們很少相聚, 也從未親近過。因他對我動輒打罵,我從小怕他,進而由害怕生厭惡,由厭惡生蔑視,一生都覺得他不是個正常父親。可是,自他去世後,我每次想到他,都倍感他親切可敬,每次都眼淚轉角。我理解, 這便是人間親情。我用英文寫過上十首詩專門紀念他,大概因情真意切,都被較為著名的英文文學雜發表過。

日前在網上瀏覽,偶然發現以下這首詩竟然獲美國著名文學雜《莫比爾詩刊》提名為全美著名“小推車”文學獎2012年候選詩,雖最終未能獲獎,實以令人欣慰。現將原詩及中文譯文貼出,可為分享,也為存檔,更為對亡父的懷念。

Kinship: For Yuan Hongqi

Yes, we are father and son, but so often

Did I doubt this simple small biofact:  

We could never say more than three short

Sentences to each other when we met, nor

Did we meet more than three times per year

Before I managed to flee a thousand miles  

Away from you, and later ten thousand away

From your village on this world's other side  

 

Like other Chinese fathers, you never said  

You loved me, gave me a hug, or touched me

Unless it was a cutting pinch in the arm

Or a heavy hit on the butt, (always in surprise)

While my peers kept bragging aloud

About their great fathers, grandfathers

I looked down upon you, not because of  

Your slight stature, but because of your

Smaller personality, constantly calling you

"A Buddha outside, a Devil at home"

(Of course behind your back), so I used to  

Feel guilty, fearing I could never shed

Any teardrops when you die, just as every

True Confucian son is supposed to

 

Unlike me and my son, with a big store of

Co-memories ready to share, to cherish

We were born enemies, karma-determined

In our former lives, just as you had explained  

To my mother, (who would be busy filling

In each new crack on our wall, with a big pail

Of muddy mixture every time we met)

 

Yet ever since your death at the dawn of 2012

I have been haunted by your image, kindly

Smiling, and even sobbed my heart   out  

While dreaming last night: are you there, Dad?


[First published in Mobius: The Poetry Magazine

我一共5次被提名獲美國著名“小推車”文學獎。以下順便貼出存檔∶∶

1. "Kinship: for Yuan Hongqi." nominated by Mobius for a Pushcart Prize for 2012 [鏈接link:: http://www.mobiuspoetry.com/prizeawards.htm];


2. "SAWS: A Seasonal Poem," nominated by Wilderness House Literary Review for a Pushcart prize for 2011. [鏈接 link:: http://www.fictionaut.com/forums/general/threads/1448];


3. "Word Collage: A Democratic Poem," nominated by Carcinogenic Poetry (Virgogray Press) for a Puschcart prize for 2010. [鏈接 link:: http://virgograypress.com/2010/11/25/2010-virgogray-press-pushcart-prize-nominees/];


4. "S. E. W. N," nominated by Blue Fifth Review for a Pushcart Prize for 2009. [鏈接 http://samofthetenthousandthings.blogspot.com/2009/11/bfrs-pushcart-nominations.html]. Also, originally published by BFR, my poem "Last Single Sale" was selected for inclusion in Best New Poems Online;


5. "Chansons of a Chinaman," nominated by my first poetry book publisher Leaf Garden Press for a Pushcart Prize for 2009. [鏈接  link:: http://leafgardenpress.blogspot.com/].


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2012: 從坐車位置判斷對你愛有多深
2012: 如果食物也有國籍
2010: 小心美國消費最高的10個州
2010: 瑞典公主結婚大看點1
2008: 鬼子進村了,帶路還是打槍?