設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:曹雪葵杭州阿立
萬維讀者網 > 詩詞歌賦 > 帖子
試英譯李清照《聲聲慢》
送交者: 沐嵐 2015年10月05日18:07:27 於 [詩詞歌賦] 發送悄悄話

 聲聲慢 》

作者: 李清照

 

 

view.jpg

 尋尋覓覓,冷冷清清,淒悽慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急?雁過也,正傷心,卻是舊時相識。

  滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑?梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴。這次第,怎一個愁字了得?



英譯:by 沐嵐



Seeking and searching,  

Quiet and empty, 

My heart feels so  melancholy and lonely.


Comes the season

That alternates  warmth  with coldness,     

I’m not yet wont to fit it.


Could  cups of thin wine

Truly make me warmer,

In an evening  too cold and windy?


Across the sky  the wild geese flapping away, 

How wistful I am to watch them go, 

Alas! They might be the old ones I knew of before.


On the ground the yellow flowers piling up,

How wistful  I am to see them wither and decay,

Yet is there even one left fresh for picking?


Sitting alone by the window

I yearn for the darkness falling, 

But the eventide gathers up  inch by inch.


The drizzle, the phoenix tree,

Vague and rhythmical,

I hear the drips on the leaves.


This moment, this  dusk, 

My feeling grows far beyond the word ‘sad’.


2015-10-05


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2014: 【採桑子】秋雨(兼和風月兄和雙目兄大
2014: ​【相見歡】思劍
2013: 【蝶戀花】猜猜寫誰?
2013: 交曹雪老師作業:打油蝶戀花。
2012: 【七律】題圖:“半”字詩詠冰下淵
2012: 七律·中秋
2010: 七絕 禪意 (為悼念犀利詩友而作)
2010: 追思短文:《想念你,我的詩友犀利君》