設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:曹雪葵杭州阿立
萬維讀者網 > 詩詞歌賦 > 帖子
唐代詩人王之渙《塞外涼州詞》英譯
送交者: 豌博 2015年11月29日10:46:27 於 [詩詞歌賦] 發送悄悄話

再譯一首三晉老鄉唐詩人王之渙不朽之作《涼州詞》:

黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。

羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。


Masterpiece Poetry by Tang Dynasty Poet Wang Zhihuan

"The Outer Frontier: Lyrics of Liangzhou”

The Yellow River projects upward and afar in the midst of white clouds, 

a lone fortress lies in a mountain range of ten thousand feet in elevations. 

Don't blame the local Qiang flute is singing the aspen and willow blues,

as no spring wind blows pass the Jade-Entry Gate onto northern frontiers.

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2014: 留青草堂博主美片觀後
2014: 五律一首.雲遊
2013: 邀請聯詩:一張機,青松掛月照窗織。請
2013: 伏虎令
2012: 就貼首寫酒的吧:梅酒
2012: 【浪淘沙】秋雨(和雪葵兄大作)
2011: 【水調歌頭】打油:光棍節
2011: 一首舊詩贈友人
2010: 宣告:中國不可欺!
2010: 好人與壞人