獨樂樂不如眾樂樂————這句古語你能讀對嗎? |
送交者: 烹小鮮 2014年11月11日22:06:27 於 [天下論壇] 發送悄悄話 |
獨樂樂不如眾樂樂 這句古語你能讀對嗎?2014-01-14 09:05:07 “獨樂樂不如眾樂樂”這是我們常說的一句古語,對於四個“樂”的讀音也習慣性地統一讀成“lè”。但是,我省著名文史和辭書學學者趙所生提出這句古語的正確讀法應該是:獨樂(yuè)樂(lè)不如眾樂(yuè)樂(lè)。記者聯繫到了南京大學文學院的武秀成教授,他對這一問題作了進一步的解釋。 【記者調查】 意思都知道 樂(yuè)樂(lè)分不清 記者在新街口隨機採訪了十多位市民,發現很多人都把這句古語中的“樂”讀成“lè”,並且確信這就是正確讀音。當記者提出樂(yuè)樂(lè)的讀法時,很多市民們都表示從來沒聽說過,有幾位市民甚至直接回答:“不可能!” “獨樂(lè)樂(lè)不如眾樂(lè)樂(lè)啊,我一直這麼讀的,應該不會錯的,樂(yuè)樂(lè)這種讀法從來不知道。”鄧女士告訴記者,她一直讀樂(lè)這個音,上學的時候好像也沒有聽說過有別的讀音。周先生是一名理科生,當記者出示這句古語時,他很自然地把4個“樂”都讀成了“lè”,“樂(yuè)樂(lè)這種讀法第一次聽說,可能我是理科生吧,了解得不多啊。”市民楊先生則直接否定了記者所提的樂(yuè)樂(lè)這一讀法,“這句話不就是一個人快樂不如大家快樂的意思嘛,當然是‘lè’啦!讀‘yuè lè’的話意思就不對了,根本說不通啊。” 【專家解釋】 古文“樂”字很常用 讀音太糾結 南京大學文學院的武秀成教授告訴記者,“獨樂樂不如眾樂樂”這句話出自《孟子·梁惠王下》,它的正確讀音應該是:獨樂(yuè)樂(lè)不如眾樂(yuè)樂(lè)。“這句話的正確讀音是根據漢代趙岐和宋代朱熹對這篇文章的注釋所確定的,‘樂(yuè)’的意思是‘欣賞音樂’或者‘享受音樂’。有人也會解釋為‘演奏音樂’,但是我覺得這一解釋不太準確,這篇古文講的是喜好音樂的問題,在文章語境中這句話的解釋為:一個人欣賞音樂快樂不如和別人一起欣賞音樂快樂。文章的具體文意和古人注釋都確定了‘yuè lè’這一讀法”。 “樂山”“樂水”怎麼讀? 關於“樂”的讀音產生糾結的還不止這一句古語。“樂山樂水”一詞出自《論語·雍也》,原文是:“智者樂水,仁者樂山;智者動,仁者靜;智者樂,仁者壽。”趙所生在其微博中指出,這裡的兩個“樂”都應該讀成“yào”,是喜愛,愛好的意思。而我們一直都把這個詞讀成“樂(lè)山樂(lè)水,這是錯誤的。武教授表示:“‘樂’在現代辭典中只有yuè和lè兩個讀音,但都沒有愛好的意思。‘yào’是古漢語的讀音,是舊音,可表示愛好的意思。按照舊音,是應該讀成樂(yào)山樂(yào)水,但是我們現在讀成樂(lè)山樂(lè)水也沒有錯,這是語言不斷更新發展的結果。” 【原因探究】 讀者自我加工後記憶出錯 “獨樂樂不如眾樂樂”這樣常說的古語為什麼會被普遍讀錯?我們是否從教材上學習了這句古語?秦淮區語文學科帶頭人、區級優秀青年教師、南京市第五高級中學的趙功海老師對這些問題一一作了解釋。“我們的教材版本很多,內容更新得也比較頻繁,所以這句古語何時編入教材,編入了初中還是高中的教材,我不能給出確定答案。但是可以肯定的是,這句古語確實被編進了教材,它的讀音和語義都是要求重點掌握的,考試也都是會重點考察,要求翻譯的。教材上給出的讀音一直都是樂(yuè)樂(lè)。” 趙老師認為由於受到現代文化的影響,人們很容易把文本閱讀中的語言變成自己加工後的言語,會變成一種交際語言。這樣對正確讀音的記憶就會越來越模糊,再加上生活中的以訛傳訛對錯誤讀法的固化,久而久之錯誤的讀音就在頭腦中根深蒂固。“而一些人通過課外閱讀了解到了這句古語,沒有系統的學習那就更加會讀錯,因為他們會根據自己的理解來記憶。”趙老師補充道。 來源:新華報業網 編輯:吳威 |
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2013: | 也談“把在中國的每個人殺死”的ABC | |
2013: | 雜感: 社會變遷與馬克思主義的衰落 | |
2012: | 嘻嘻,有一道菜叫濫燉,就像胡錦濤的18 | |
2012: | 德孤: 從一件小事看毛澤東的陰險 | |
2011: | 提前20年將三經濟強國甩身後 中國的崛 | |
2011: | 美陸軍將加盟空海一體戰 三軍聯合對付 | |
2010: | 潘一丁:奧巴馬不聽老牛言、吃虧在眼前 | |
2010: | 漢奸蔣介石與日本黑龍會 | |
2009: | “強烈抗議”新浪博客管理員! 也適用 | |
2009: | 楊恆均:亞洲,你憑什麼崛起 | |