设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:奇异恩典
万维读者网 > 彩虹之约 > 跟帖
ZT: “Only” Or “Only Begotten”?
送交者: 从上而生 2019月09月20日05:36:26 于 [彩虹之约] 发送悄悄话
回  答: 异端之缘起: 把神的儿子按人肉遗传学当成是父的种。👈repentant 于 2019-09-20 04:30:56
ZT: “Only” Or “Only Begotten”?
送交者: 从上而生 2019年09月18日05:16:02 于 [彩虹之约] 发送悄悄话

The Monogenes Controversy: “Only” Or “Only Begotten”?

(See chapter 14, “God in Three Persons: The Trinity,” especially C.2.a, “The Arian Controversy,” on pages 243–45. See also the Nicene Creed on page 1169.)

The controversy over the term “only begotten” was unnecessary because it was based on a misunderstanding of the meaning of the Greek word μονογενής (from μονογενής, G3666, used of Jesus in John 1:14, 18; 3:16, 18; and 1 John 4:9). For many years it was thought to be derived from two Greek terms, μόνος (G3668), meaning “only,” and γεννάω (G1164), meaning “beget,” or “bear.” Even the received version of the Nicene Creed understands it that way, since the explanatory phrases “begotten of the Father before all worlds” and “begotten, not made” both use the verb γεννάω (beget) to explain μονογενής. But linguistic study in the twentieth century has shown that the second half of the word is not closely related to the verb γεννάω (beget, bear), but rather to the term γένος (G1169, class, kind). Thus the word means rather the “one-of-a-kind” Son or the “unique” Son. (See BAGD, p. 527; D. Moody, “The Translation of John 3:16 in the Revised Standard Version,” JBL 72 [1953], 213–219.) The idea of “only-begotten” in Greek would have been not μονογενής but μονογέννητος. However, it is not impossible that the Nicene fathers in 325 and 381 a.d. would have understood μονογενής to include the idea of “begetting,” since the word is used several times elsewhere to refer to someone who is an “only” child, and the idea of begetting could commonly be assumed to be present.

The fact that the word does not mean “the only son that someone has begotten” can be confirmed by noticing its use in Hebrews 11:17, where Isaac is called Abraham’s μονογενής (from μονογενής, G3666)—but certainly Isaac was not the only son Abraham had begotten, for he had also begotten Ishmael. The term there means rather that Isaac was Abraham’s “unique” son, that there was none other like him. (The word elsewhere means “unique” with no idea of begetting in view, in the LXX in Psalms 21:20 (22:20); 34:17 (35:17); Wisdom 7:22; 1 Clement 25:2.) Thus, the NIV translates John 3:16, “he gave his one and only Son,” and the NASB margin reads “or, unique, only one of His kind.” The RSV translates, “he gave his only Son.” All of these versions have rightly omitted any idea of “begetting” from the translation.

It is reassuring, however, to see that even though the early church had a misunderstanding of one biblical word, the rest of Scripture came to the defense of doctrinal purity and prevented the church from falling into the error of Arianism (although the struggle consumed most of the fourth century a.d.).

If the phrases “begotten of the Father before all worlds” and “begotten, not made” were not in the Nicene Creed, the phrase would only be of historical interest to us now, and there would be no need to talk of any doctrine of the “eternal begetting of the Son.” But since the phrase remains in a creed that is still commonly used, we perpetuate the unfortunate necessity of having to explain to every new generation of Christians that “begotten of the Father” has nothing to do with any other English sense of the word beget. It would seem more helpful if the language of “eternal begetting of the Son” (also called the “eternal generation of the Son”) were not retained in any modern theological formulations. Similarly, to refer to Jesus as God’s “only begotten” Son—language that derives from the King James translation—seems to be more confusing than helpful. What is needed is simply that we insist on eternal personal differences in the relationship between Father, Son, and Holy Spirit, and that the Son eternally relates to the Father as a son does to his father.

(The fact that Jesus is said to be “born of God” in 1 John 5:18 is probably not a reference to an eternal relationship, but rather refers to the incarnation when Christ was born as a man; compare Acts 13:33; Hebrews 1:5.)

Finally, in previous discussions of what this “eternal begetting” might have meant, it has been suggested that the Father has eternally been in some sense the source of the distinctions in role among the Father, Son, and Holy Spirit (e.g., Louis Berkhof, Systematic Theology, pp. 93–94). So long as we do not assume that these personal distinctions had a beginning at some point in time, nothing in Scripture would seem to contradict this idea, but nothing in Scripture would indicate that we should affirm it, either. Perhaps there is no meaningful sense in which we should speak about any one of the persons being a “source” of these personal distinctions, for they have always existed and are essential to the nature of God himself.[1]

 



[1] Grudem, W. A. (2004). Systematic theology: an introduction to biblical doctrine (pp. 1233–1235). Leicester, England; Grand Rapids, MI: Inter-Varsity Press; Zondervan Pub. House.



0%(0)

0%(0)
        

  请蠢货中的蠢货,对号入座! 一个也不能少。👏  /无内容 - repentant 09/18/19 (13)
  把偶像垃圾当成圣旨的,是蠢货中的蠢货!  /无内容 - repentant 09/18/19 (12)
      Reborn , born again=born????👈  /无内容 - repentant 09/18/19 (15)
        是的,从上而生👍  /无内容 - 从上而生 09/18/19 (15)
          从上而生,天神下凡嘛! 从下而生的巴别塔都不行,这厮要下凡?  /无内容 - repentant 09/18/19 (14)
            从上而生👍 - 从上而生 09/18/19 (11)
              封了你这亵渎ID! 从天上来的,是在万有之上。(约3:31)  /无内容 - repentant 09/18/19 (10)
                这是赞美上主的ID👍  /无内容 - 从上而生 09/18/19 (5)
              下凡的古肉宝宝找到你两亲爹了没有?  /无内容 - repentant 09/18/19 (5)
          是的,古神=神。😂  /无内容 - repentant 09/18/19 (9)
          古神,你好!👏  /无内容 - repentant 09/18/19 (8)
      . 启示录 - 第 22 章 第 13 节 我是阿拉法 - repentant 09/18/19 (15)
      firstborn不能同时是lastborn?😂  /无内容 - repentant 09/18/19 (11)
      有元首,必有次元首? 😂  /无内容 - repentant 09/18/19 (10)
      阿古不是亲生的,就不是名分的儿女吗? 蠢到家了!  /无内容 - repentant 09/18/19 (15)
        绿帽大师啊,你😁  /无内容 - 从上而生 09/18/19 (15)
          你叫亲爹也没用,照样揍死你!😎  /无内容 - repentant 09/18/19 (5)
      哈哈哈哈哈哈哈。。。。  /无内容 - repentant 09/18/19 (14)
      what "firstborn" means to you?  /无内容 - 从上而生 09/18/19 (10)
    阿古本来就不是亲生的,你就傻眼吧!👈  /无内容 - repentant 09/18/19 (13)
    不乱伦的阿古怎么生出来的? 找到亲爹亲妈没有? 问题大了!  /无内容 - repentant 09/18/19 (12)
    不乱伦的阿古精子论找到卵子论了没有? 找到亲妈着床了没有?  /无内容 - repentant 09/18/19 (13)
    非说父亲自重生人,一问父怎么亲自重生人的? 😂立马傻眼!  /无内容 - repentant 09/18/19 (12)
    天下奇闻: 后来认的亲爹,还是亲生的!😂  /无内容 - repentant 09/18/19 (12)
    把重生偷换概念为非圣经的亲生,大异端! 认错吧!👈  /无内容 - repentant 09/18/19 (13)
    阿古难道也是圣灵感孕的? 亲生去当神吧!  /无内容 - repentant 09/18/19 (12)
    谁告诉你重生不是神生的了? 😂谁告诉你重生=亲生了?👈  /无内容 - repentant 09/18/19 (13)
    差辈了吗? 那是你还在学尼哥底母那样的人的遗传吗嘛!  /无内容 - repentant 09/18/19 (12)
    按人类遗传论圣经吗? 点不醒你个蠢货吗?  /无内容 - repentant 09/18/19 (13)
    阿古不傻眼,就不是蠢货了! 神的儿女都是名分而已!☝️  /无内容 - repentant 09/18/19 (13)
  除耶稣外,没有一个是神亲生的儿女!☝️  /无内容 - repentant 09/18/19 (20)
    民科绝望的狮吼😁  /无内容 - 从上而生 09/18/19 (22)
      你傻眼就对了! 脑残必须傻眼嘛。😂  /无内容 - repentant 09/18/19 (16)
  懊悔哥又得如丧考妣,而后暴跳如雷😁  /无内容 - 从上而生 09/18/19 (22)
    民科很不容易啊,呵呵😁  /无内容 - 从上而生 09/18/19 (17)


0%(0)
0%(0)
  谢谢你同意我的观点!🤝 /无内容 - repentant 09/20/19 (83)
    猪皮又厚了一层?再抽再励💪  /无内容 - 从上而生 09/20/19 (75)
      阿古又被打脸哀嚎,来认个错吧!👈  /无内容 - repentant 09/20/19 (75)
        懊悔哥这没有小舅舅的又意淫了😁  /无内容 - 从上而生 09/20/19 (74)
标  题 (必选项):
内  容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2018: 最原始的福音
2018: 问个问题,请凭诚实回答:本坛又谁是因
2017: 远志明牧师:基督教的误区
2017: "神救赎了一部分人,神没救赎所有人"
2016: 致Weak:Carson以及唐牧师的释经错误
2016: 西三一大学法学院的法律诉讼事件示范了
2015: 你们出去到底是要看什么?
2015: “重生”和“信”的定义辨析
2014: 回复 — 远志明牧师:《基督教的误区》
2014: 天起了凉风