1:27 | [hgb] | 罗马书: 男 人 也 是 如 此 , 弃 了 女 人 顺 性 的 用 处 , 欲 火 攻 心 , 彼 此 贪 恋 , 男 和 男 行 可 羞 耻 的 事 , 就 在 自 己 身 上 受 这 妄 为 当 得 的 报 应 。 | | [kjv] | And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet. | | | | 1:28 | [hgb] | 他 们 既 然 故 意 不 认 识 神 , 神 就 任 凭 他 们 存 邪 僻 的 心 行 那 些 不 合 理 的 事 , | | [kjv] | And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient; | | | | 仔细查考这两节圣经,同性性取向是怎么来的?是男人放弃。。。。。。而不是天生。 看KJV英文版本 “欲 火 攻 心 , 彼 此 贪 恋” 和 “男 和 男 行 可 羞 耻 的 事 ” 同列。
|