America/ㄚㄇㄝㄌㄧㄎㄚ/美洲史譯註第5版 |
送交者: 比較政策 2024年01月23日21:46:07 於 [美國移民] 發送悄悄話 |
圖文版https://cpri.tripod.com/americastudy.pdf -漢音元素範例 10- 趙 京 出版: US-Japan-China Comparative Policy Research Institute 中日美比較政策研究所 http://cpri.tripod.com, zhao.cpri@gmail.com 印刷: Lulu Press, Inc. 2024年1月23日第5版 字/詞母數:15萬 ISBN 國際書號: 9-781312-088078 【目 錄】 1. 中文表示里導入漢音元素的方案 …1 2. Freemasonry, Deism/ㄉㄟㄙㄇ與美國的獨立革命 …20 3. The Federalist/《ㄖㄜ•ㄈㄝㄉㄜㄌㄚㄦ主張者》譯註 …42 4. America/ㄚㄇㄝㄌㄧㄎㄚ/美國軍事體系的初創期 …63 5. California/ㄎㄚㄌㄧㄈㄛ-ㄋㄧㄚMennonites/ㄇㄣㄋㄛㄋㄞㄊㄜ …82 6. 美國進步政治歷史之旅 …104 7. 始終站在美國左翼的左翼 …108 8. Virginia/ㄨㄜㄦㄐㄧㄋㄧㄚ人文地理掠影 …112 9. 從Atlantic/ㄚㄊㄌㄢㄊㄧㄎ到Mississippi/ㄇㄧㄙㄧㄙㄧ_ㄆㄧ …119 10. Mississippi/ㄇㄧㄙㄧㄙㄧ_ㄆㄧ與Missouri/ㄇㄧ_ㄗㄡㄌㄧ流域紀行 …144 11. Maya/ㄇㄚㄧㄚ, Aztec/ㄚㄗㄊㄝㄎ 與 Inca/ㄧㄣㄎㄚ文明譯註 …158 【編輯前言】 本書收集2017年來關於America/ㄚㄇㄝㄌㄧㄎㄚ歷史、政治、社會等領域的譯註論文章,匯集成一冊 ,可以看出用表意漢字無法翻譯許多外文名詞,為了準確必須用英文,但中文讀者很難把握其發音。本書展示漢音元素方案除了解決現行的用表意漢字翻譯外來文字的混亂而達成簡潔、準確、可標準化的明顯優點之外,還可以看出另一個優點:用漢音表述的翻譯概念/名詞可以被排列檢索,這是現行的表意漢字翻譯無法實現的。希望中文早日採用漢音元素來翻譯表意漢字以外的詞語,全面準確正確地轉寫翻譯、介紹、評述漢語以外的文明,豐富中文的表述,改善、擴展漢語思維者的思維。 本書的譯註論對象與題材與沒有採用漢音元素方案的《美國評論集》(ISBN 國際書號: 978-1-257-43927-0,2017年1月4日第4版)類似。另外,關於關於美國企業治理的政策提案收集在Shareholder Proposals: The Archimedes Lever of a Social Gadfly, 2022, Fourth Edition, ISBN: 978-1-79485-977-7,《企業治理與社會責任Corporate Governance Accountability & Social Responsibility》2020年第4版,ISBN: 978-0-557-05663-7。本書第4版收入“Maya/ㄇㄚㄧㄚ, Aztec/ㄚㄗㄊㄝㄎ 與 Inca/ㄧㄣㄎㄚ文明譯註”,並改名為《America/ㄚㄇㄝㄌㄧㄎㄚ/美洲史譯註》,計劃統一把關於整個美洲文明的譯註收集進來,第5版收入“Mississippi/ㄇㄧㄙㄧㄙㄧ_ㄆㄧ與Missouri/ㄇㄧ_ㄗㄡㄌㄧ流域紀行”。 敬候讀者的批判、建議和任何反饋。 |
|
|
|
實用資訊 | |