設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:丁丁家長
萬維讀者網 > 海 二 代 > 帖子
兒子的翻譯小詩
送交者: 新來媽媽 2005年02月28日14:05:54 於 [海 二 代] 發送悄悄話

兒子七歲, 四歲從中國來美國, 去年上的中文學校, 現在開始學漢字, 昨天學了中文第一冊的課文-

一片一片又一片;

兩片三片四五片;

六片七片八九片,

落入水中看不見。

想來這裡的好多爸爸媽媽的孩子們都學過這首小詩歌吧。兒子的中文老師鼓勵孩子們把他翻譯成英文, 下面是我家兒子的, 煩請懂詩歌的, 英文地道的家長給評評。我是學醫學的,對英語文學和兒童教育實在是知之甚少, 很羨慕這裡的爸爸媽。。們先謝謝了!

One piece, one piece and one piece again;

Two pieces, three pieces, four, five pieces;

Six, seven, eight, nine pieces;

Fall gown into the water

and cannot been seen again!

Can you guess whom I am?

I am-

Snowflake!

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖