女兒的繞口令 |
送交者: 趙碧霞 2006年02月21日20:04:19 於 [海 二 代] 發送悄悄話 |
自打小,老師們或身邊的長輩們在勸我們要努力學習的時候,常諄諄告誡我們的學習方法之一是:熟讀唐詩三百篇,不會作詩也會吟。那是在告訴我們一個簡單的道理:熟能生巧、業精於勤。
觀照我的兩個出生、成長. 學習在國外的女兒學習中文的一個片斷,我再次領悟了熟能生巧的這個顛撲不破的道理。 孩子們學習的語言主要是法、英語,而對父母輩的母語,即中文的學習和使用,幾乎不多。當然,我的兩個女兒對學習中文沒有牴觸情緒,甚至也不反感,也能循序漸進地向前走。但如果要想將她們的中文學習提高到另一個台階,尤其是想要她們能達到欣賞中文之美、中文詩詞歌賦等之瑰麗,那是需要花大力氣的。沒有這種努力而急切地希望她們一上來就讀比如說唐詩,她們在閱讀和理解上是會有一定困難的。但想讓她們邁上新台階,就得出奇招,而不能墨守成規,教條地、機械地照本宣科。在我引導孩子們輕鬆學習、記憶中文的方法中,我曾採用過多種方式,比如讓孩子們背兒詩、兒歌、講解演義成語故事、背繞口令等。通過比較,我發現,我的孩子們對繞口令所表述的內容的理解與興趣,超過了任何其它教學形式。 去年寒假,我在北京買了一本繞口令,當時主要是想為我執教的中文學校的學生買輔助教材。到了暑假,我本想讓女兒們多學一點中文,希望她們每天看一篇中文故事,經過幾天的實踐,發現這個目標很難達到:如果給她們讀稍微深一點的文章或故事,裡面的生詞又太多,她們會覺得太難太枯燥,太簡單的,她們又提不起興趣,太長的故事,她們很難有耐心堅持讀完,另外,我手中的中文故事書也太少,無奈中,我選擇了《饒口令》這本書。 我每天讓兩個女兒自己選擇,背誦兩首繞口令。一開始,她們倆人高高興興地接受了。同大多數小孩一樣,她們首先選最短最簡單的來背,覺得既容易又有趣。那些三、五句的繞口令,她們一會兒就背下來了,然後到我這裡來草草交差了事。 短的背完了,總不可避免地輪到背長一點的,再後就是更長的。碰到這種情況,她們也無可奈何,只好一邊讀、一邊背,背完了,還得更熟,熟到流利,而越流利越難,要達到張口就來還真得下一番功夫。就這樣,女兒們在背誦練習繞口令的過程中有切深的體會,那就是:舌頭都繞麻了。 兩個星期後,小女兒突然對我說:媽媽,我自己編了一個繞口令。我聽後吃驚不小,叫她立即背誦給我聽。於是,小女兒不疾不速地大聲背道: 風風和東東一起去打工,找到一個桶,挖了一個洞, 風風拿着桶, 東東鑽進洞…… 我很難相信,小女兒已經準確地找到了繞口令中的最基本的規律之一:押韻。她的這首繞口令雖顯稚嫩,甚至還說不上完全具有繞口令的雛形, 但對一個生活在海外、又整天在英、法語環境下學習的九歲小女孩來講,這已經是一個不小的進步。我立即對她大加讚賞,大加鼓勵。而她自己也未能意識到、甚至也不敢相信她已能編出象樣的繞口令來。 這次雖然說是小女兒的開創性的急就篇,在我面前搶了頭功,但大女兒也不示弱,她將她的中文學校的中文老師布置的兩篇暑期作文編成了兩編“繞口令”。我這裡引用其中的一篇的片斷來“欣賞”: 五隻小兔子 一二三四五 五隻小白兔 老大叫小花 老二叫大花 老三叫中花 老四叫黃花 還有一個小兔子 媽媽沒有取名字 人人叫他小兔子一二三四五 媽媽去打工 她就告訴小白兔 你們在家別亂動 姥姥會在三點鐘 送食來餵你們口……小花和大花 中花和黃花 答應媽媽要聽話…… 從形式上看,這不是繞口令,對仗不工整,韻律欠佳,但她能用這種新穎的手法編出那麼長的故事,已實在不易了。對她倆姊妹的大膽嘗試,我沒有期望太高,而更多的是給予積極的鼓勵和表場。 兩個女兒在愉悅的環境下,通過閱讀加背誦,既學習了中文,又有所提高, 是真正的寓教於樂。她倆高興,而我作為母親,感到更加驕傲和自豪。願她倆敢於創新、勇於摸仿的精神永遠伴隨着她們。 二00五年八月二十八日 蒙特利爾 |
|
|
|
實用資訊 | |