設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:丁丁家長
萬維讀者網 > 海 二 代 > 帖子
轉壯咪媽媽的貼:關於海外孩子學中文
送交者: pathfinderca 2004年03月04日10:54:52 於 [海 二 代] 發送悄悄話

我也教我們這裡被芬蘭人收養的中國孩子學中文,但效果不好,除了那些孩子更沒有語言環境外,每周只一次的課程對他們來說也太少了。很可惜,大部分的孩子很快連中文的聽說都不行了。所以不知道我的經驗對你有多大幫助。

不過,我教壯咪還基本算可以。現在壯咪帶拼音的故事都可以通讀,不帶拼音的漫畫書等常用字多的圖書也可以讀了。我就主要講講我教壯咪的經驗吧。

我看了你說的網頁,內容和主導思想非常不錯。有些就是我走了好多彎路才明白的道理。比如,網頁上主張先教簡單的中文字,在有7,8百字的基礎上再教拼音。這是非常好的辦法。我開始是先教壯咪拼音,發現孩子根本沒興趣,因為學了拼音也不能直接認字,而且在沒有任何中文字的基礎上,拼音也很難學。後來我又只給孩子教字,基本上不教拼音。但這對在國外的孩子來說,非常不實用。因為國外的孩子對中文的理解和接觸時間都比國內的孩子少很多,這就導致孩子學得快,忘得也快。在國外要學好中文,其中比較重要的一條就是要每天堅持看中文書,堅持一段時間才能過了閱讀關,孩子才真正對閱讀中文有興趣,才不會忘。如果沒有拼音的輔助,對於孩子中文的閱讀有很大的影響。

另外,網頁上介紹把學過的中文字詞彙編成小故事讓孩子在課下複習用,這樣非常有用。在我教壯咪的過程中,感覺但教中文字對於孩子來說,既不好理解又不便於記憶。但如果把字詞放入故事中,特別是放到孩子感興趣的故事中,就有很好的效果,事半功倍。

我感覺網頁介紹的教材也有一些需要考慮的地方。比如,不知你們班的學生都是多大了?那份教材是比舊版的小學課本第一冊還要淺一些的水平,它的內容可能不太適合5,6歲以上的孩子,有些過於簡單了,不一定會吸引孩子。另外,這份教材可能是考慮到國外的孩子每周學中文的時間比較少,所以進度設計的非常慢,到了6冊時才開始到國內小學一年紀的課文,這對於讓孩子快速過閱讀關,儘早開始自己閱讀從而最大程度上培養孩子的中文興趣就有些困難了。當然,在學校里,為了照顧集體的進度,課堂上還是不能太快,不過也可以請求家長的幫助,適當加快速度。

我教壯咪是從壯咪3歲開始的。通過我的經歷,我還是覺得在國外教孩子中文還是要早一些。首先,在國外教中文不容易,沒有中文環境少了很多語言信息的刺激,就需要花費比國內多很多的時間,所以早些時間就多些。其次,由於時間比較充裕,可以教得慢些,也有時間找尋更能吸引孩子興趣的方法。我在教的過程中,為了不讓壯咪反感中文的學習,就花了很多時間換方法。還有就是,孩子在3歲左右對文字有特別的興趣,如果這時候先讓孩子接觸了外語,孩子就會比較感興趣外語。特別是英文相對於中文來說,簡單很多,孩子會英文了以後就更不愛學中文了。而且在孩子3歲左右,如果對中文的理解和聽說已經達到一定程度,教中文認字還是比較容易的,特別是有些遊戲適合3歲的孩子但就不一定適合6歲的孩子了。象你的那份教材里,開始的內容都比較適合3,4歲的孩子,如果能同步學習可能更好些。

有幾個我用過,比較有作用的遊戲供你參考。

分類學習遊戲:

教蔬菜,水果的詞時,將教室布置成超市,把寫有水果蔬菜名稱的卡片放在貨架上,把孩子分成兩組,一組是買家,一組賣家,讓孩子們買賣東西,從遊戲中認識這些名稱,這些中文字。

教動物名稱時,教室就是動物園,孩子們是導遊和遊客,在遊覽之後,孩子們就了解了各個動物中文的寫法。

撲克學習遊戲:

對於一些不易於分類的詞,如連詞,虛詞等,這些不好記但文章中都會出現的字,可以採用撲克遊戲的方法,將這些字做成撲克卡片,把最難的選做大貓,第二難的字為小貓。每個人翻開一張牌,念一張,拿到大貓,小貓並念出來的算贏。

故事會學習遊戲:

當把教材每一課的詞,分成名稱詞和虛詞等分別學會以後,孩子們就有能力將他們用在課文中了。這時可以做故事會的遊戲。把孩子們分成幾組,每人念一句將課文念完,或者由一個孩子給大家念,或者讓孩子們根據課文編排一個小短劇,演給別的組看等等。

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖