女儿的公主梦 |
送交者: 楚柴 2004年08月21日16:01:27 于 [海 二 代] 发送悄悄话 |
(这两天讨论“离婚”,话题有点沉重。想换个轻松愉快的话题,于是写下这篇小文。) 女儿这几天在做作业的时候,总是“忙里偷闲”地去自己房间做“手工”(craft),说是要create something。她有时会剪个“雪花”,有时候照书上剪个小鸟什么的。早几天,她连剪带粘的做了一个纸“皇冠”,就是一个环,前面粘个五星,后面弄一长条形加前面一箭头,竖着朝上再朝前(这是什么啊?倒真是挺有创造性的:),看上去挺好玩。当时拿过来给我看,我觉得有点意思,夸奖了一句,也就搁在了一边。 今天偶尔在她床头看见那顶“皇冠”还躺在那里,顺手拿起来看了看,发现上面还写了一些字,看了以后竟生出一些感动。 环的前边写着“God, Peace, Emma, Love, Mom, Dad”,很有点像建筑物,奖杯或锦旗上的箴言;后边则是“XXXX the Princess”,自然是把自己的名字冠上了“公主”的头衔。原来女儿还有她自己对事情的理解,和她自己的憧憬。我把她叫过来,问她,你能不能给我解释一下你写的这些字的意思呢?好啊,她说。为什么要写“God”呢?我知道她最近在看一本“儿童画本圣经”,恐怕是受书的影响。“God created the world, and all of us.”果然受了书的影响。“But it may not be true.”为什么?我问。她给我讲了宇宙起源的道理,看来她对科学和宗教的区别还是有点儿概念的。那“Peace”呢?我问。“I don’t like war. I don’t like people being killed.”这是典型的“生命至上”的教育的结果,我想。“Emma”不用说是她的好朋友,一个台湾小女孩。看来“Friendship”对她还是一个太抽象的概念,于是把她最要好的朋友的名字“刻”在了“皇冠”上。那“Love”呢?“I love everybody.”原来还很有些“博爱”精神啊!至于把妈妈和爸爸也放到了“皇冠”上,可见女儿心里妈妈爸爸的地位,也是她爱心的体现吧? 我说,你就是我们家的公主。女儿很高兴,说,“Ya, I’m the princess of the family.”脸都笑开了花。 女儿是我们家的公主。中国人说的“掌上明珠”就是这个意思吧?“灰姑娘”的故事经久不衰正是说明了每个孩子都有她/他的“公主梦”“王子梦”,帮他们圆梦的就是你,我,他,做父母的这一群啊!孩子要的不一定是金碧辉煌的宫殿,珠光宝气的华服,而是那种被呵护被宠爱的感觉,那应该是每个爱孩子的父母都能够给予而且不吝给予的吧? |
|
|
|
实用资讯 | |