設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:諍友
萬維讀者網 > 教育學術 > 帖子
日語仮名書寫系統的漢音元素轉寫
送交者: 比較政策 2025年02月21日19:55:46 於 [教育學術] 發送悄悄話

圖文版https://cpri.tripod.com/2025/kana.pdf

【引子】

從常見的一小段“朝日新聞”報道“ラドクリフ、マラソン五輪代表に1萬m出場にも含み”可以看出日語書寫包括好幾種系統:ラドクリフ(片假名/カタカナ)、、(標點)、マラソン(片假名)、五輪代表(漢字)、に(平假名/ひらがな)、1(阿拉伯數字)、萬(漢字)、m(拉丁詞母)、出場(漢字)、にも(平假名)、含(漢字)、み(平假名)[1]。因為假名系統每一個假名具有代表唯一一個發音的功能,所以,《日本語辭典》(也就是“國語”辭典)按假名的發音順序排列、檢索單詞。

日語“幾千漢字+50平假名+50片假名”三套複雜的書寫系統加上“拉丁詞母+阿拉伯數字”符號對於基於簡潔的拉丁詞母發展出來的諸書寫系統的使用者們不可思議,因為它絲毫沒有為日語閱讀書寫者們帶來思維上的混亂和阻礙[2]。其實,看起來複雜的日語書寫系統起到了預先區分句子中不同的用詞代表的不同概念/角色/來源/性質的功能,簡化了使用者們大腦的工作。這幫助確認了在漢語書寫系統中加入30個左右漢音元素詞母,不僅不會增加、反而會減輕讀者們閱讀與思維的分類負擔。

【日語書寫系統進化的極簡史】

大概從4世紀開始,日本開始採用漢字作為書寫手段,如在7-8世紀編輯成形的日本最早的歌集『萬葉集』;比較『萬葉集』的一段原文“熟田津尓舩伿牢淶竊麓叱泵贍偽日詠裾咴S藝乞菜”[3]就感嘆日語書寫系統的進化之神奇了!

從“平安時代”(794年)開始,平假名開始被用於書寫在漢字之間。漢字用於名詞、代詞、形容詞和動詞詞幹以及漢字文化中的人名和地名;假名用於形容詞和動詞的變位詞尾、沒有助詞或難以用漢字閱讀的日語單詞、漢字閱讀說明(注音)。自此以來,『伊勢物語』、『源氏物語』、『今昔物語』、『平家物語』、『方丈記』、『徒然草』、『奧の細道』、『雨月物語』等日本古典文學的重要作品都是用漢字和假名混合的系統寫成的,後來加入標點,直到近代以來片假名書寫的導入為止,成為日語書寫一千一百多年來的標準書寫形式,如日本國憲法原本「上諭」第一頁。

日語書寫系統中導入平假名符號是一個文明層次的提升,使大和文明超越了同在漢族周邊的(僅)採納漢字書寫的西夏語、韓語、越南語等書寫系統的民族的文明,是大和祭司/文人精英階層對日本文明的最大貢獻。不過,從現在的標準來看,假名符號參照大量佛教文獻的書寫系統-梵文詞母符號,沒有像希臘-拉丁詞母那樣把輔音分離出來單獨書寫,除了5個元音符號あ、い、う、え、お是單音音素,其他的符號(如か[ka])幾乎都是“輔音+元音”的複合音節,不是最佳的音素書寫系統。

片假名的起源可以追溯到9世紀初,當時奈良諸派的文人為了用日語閱讀古典漢語文獻,省略了一些借用字的筆畫,並將其作為閱讀符號添加進去。片假名具有強烈的表音象徵性,最初字體的個體和群體差異很大,到10世紀中葉出現許多異體字。隨着時間的推移字體逐漸簡化,到12世紀,字體已經接近現代的字體。片假名主要用於外來語、外國的人名、地名等專有名詞,擬聲語、擬態語,生物、礦物的日文名,第二次世界大戰前的正式文書(與漢字並用),1988年8月以前的電報、不支持雙字節的電腦系統(使用半角片假名),行文中對某詞表示強調時,歌詞中作為嘆詞使用,通常寫成拗音樣的小字。

自從“中文書寫系統裡導入漢音元素的方案”201675日初稿發表以來,我在很多文章里都零星提及假名(特別是片假名)書寫系統的特徵,例如:“有必要簡單指出漢音元素與日語中表示發音的片仮名/片假名的區別。一、因為日本領先中國翻譯了大量的詞彙,片假名的譯法和原則(如儘量按照當地發音而不是英語發音),正如表意漢字的譯法一樣,值得借鑑。實際上,在很多較為複雜的場合,都要參考片假名的譯法。二、片假名的發音來自平仮名/平假名,五個元音あいうえお發音ei,沒有e的發音(雖然日語鍵盤上用e表示)。這實際上帶來了很多困難,因為所有以e結束的輔音或複音如ggekkehheddettennelle等片假名都無法對應譯出。如class被譯為クラス,其中的[k]發音被強制用ク[ku]發音表示。三、日語沒有單獨的輔音/聲母,除了元音あいうえお,都是由輔音/聲母加元音拼讀出來的雙音詞母,如か/カ[ka]、き/キ[ki]、く/ク[ku]、け/ケ[kei]、こ/コ[ko][4]。這為翻譯由單獨詞母組成的拉丁語系的詞帶來了困難,類似不得不用(更複雜的)拼音組成的漢字來翻譯拉丁語系,但遠比用漢字來翻譯簡便準確。從這個方面,再次證明用單獨發音的漢音元素翻譯外語發音比沒有單獨輔音的片假名和複音節漢字優越。四、日語把重複的拉丁詞母(如ss)的前一個詞母用短促音ッ表示,在一些場合沒有必要,如llama, Lloyd等重複詞母在詞頭出現的場合;在需要表出的場合,用_表示促音或稱靜音,如الل/Allah/アッラー/_ㄌㄚ-/安拉。由此可以預想,一旦漢語書寫導入漢音元素,日語也會進行相應的改革,或者在片假名加入單獨發音的輔音從平假名獨立出來,或者在日語中單獨導入全新的單獨發音的日音元素。[5]

簡而言之,假名系統對一個多世紀來著名的Weber/ㄨㄟㄅㄚ-/韋伯社會學命題“為什麼只有西方實現了近代化”(“西方”指歐美加日本)[6]最好的回答。[7]日本汲取漢文明以外的文明、進入近代社會的最基礎工具。

【通用書寫系統再考】

關於writing/書寫,有不計其數的論述、著作,可能Homo sapiens/ホモ•サピエンス/ㄏㄛㄇㄛ•ㄙㄚㄆㄧㄣㄙ/智人(開始具備智力的人種)與最接近ㄏㄛㄇㄛ•ㄙㄚㄆㄧㄣㄙ人種的是已經絕種的Neanderthal/ネアンデルタール/ㄋㄜㄢㄉㄦㄊㄚㄦ/尼安德特人。最近的研究揭示ㄋㄜㄢㄉㄦㄊㄚㄦ人作為原始類人猿可能比以前認為的更聰明、身體更強大、視覺上更接近現代人類,顛覆了駝背、發音不清的穴居人的刻板印象,而且在絕種前已經與ㄏㄛㄇㄛ•ㄙㄚㄆㄧㄣㄙ/近代人種交接[8]。ㄋㄜㄢㄉㄦㄊㄚㄦ人種具有語言(口語)的能力但沒有發達到最簡略的書寫的能力[9]

書寫的主要、原初功能是記錄,如果把任何形式的記錄都看作書寫,所有的書寫系統原初都不是為了記錄發音。最原初的作為系統性地記錄人類活動的書寫形式應該類似Inca/ㄧㄣㄎㄚ/印加帝國採用的靠帶色彩的khipu/quipu/ㄎㄧㄆㄨ/繩結計數的獨特記錄、管理方式,用以修建和維護整個帝國的稅賦、交通、甚至動員戰爭。ㄧㄣㄎㄚ帝國的統計數字是由掌握ㄎㄧㄆㄨ用法的御用文官管理的,包括御用史官和熟悉音韻的宮廷歌者。可惜,這些依靠口頭承傳的“檔案”以及承傳者們被Spain/ㄙㄆㄟㄣ/西班牙征服者傳教士們作為魔鬼之書一掃而光。[10]

通常意義上的書寫系統最初是Mesopotamia/ㄇㄝㄙㄛㄆㄛㄊㄚㄇㄧㄚ(意為“兩條河流之間”)/美索不達米亞Sumer/ㄙㄨㄇㄜㄦ/蘇美爾文明(約4000 BCE/公元前-約2000 BCE)創製的cuneiform/楔形文字粘土。人類沒有發明書寫記錄之前,只是prehistory/人類前史。說“歷史從ㄙㄨㄇㄜㄦ開始”,是因為ㄙㄨㄇㄜㄦ人最先使用文字記錄。類似表意漢字,初期的楔形文字主要是表意符號,不同的族群的人對其發音不同。公元前2400年有約900個象形表意文字符號。隨着楔形文字被廣泛普及於書寫別的語言,逐漸演化出為以phonography/音素符號為主的系統以便書寫更廣泛的抽象概念等詞彙,而且數目大量減少,因為音素符號很容易增減變換。輔音還沒有單獨被分別出來,必須與4個元音連結髮音表述。越早仿製楔形文字創製出符合自身語言的新書寫系統越接近象形表意圖像且數目繁多,而越晚仿製楔形文字創製出符合自身語言的新書寫系統越接近音素符號且數目很少(如古ㄆㄜㄦㄒㄧㄚ文,形狀類似楔形文字但輔音獨立出來,總共只有隻有40多個詞母)。對於script/書寫系統沒有一致的分類意見,但可以看出,ㄙㄨㄇㄜㄦ楔形文字(600以上符號)與漢字(約10萬)、ㄧㄐㄝㄆㄨㄊ象形文字(2500以上)、Maya/ㄇㄚㄧㄚ/瑪雅glypgh/字形(800以上)同屬於logo/ㄌㄛㄍㄛ/標識-syllabic/音節系統。Arya/ㄚㄦㄧㄚ/雅利安人公元前1400年帶入古代India/ㄧㄣㄉㄧㄚ/印度的Sanskrit/梵語書寫系統也沒有單獨分別出輔音[11]。所以,參考梵語創製的日語仮名書寫系統也沒有單獨的輔音詞母。[12]

楔形文字最初(約紀元前3000-3200年)是用來記錄經濟帳目的,直到5百年以後(約紀元前2600年),才開始被用於文學、神秘、祭壇歌詠、王朝家譜、宗教文獻等;直到1千多年後,才出現人類第一個偉大的文學作品《(君王)Gilgamesh/ㄍㄧㄦㄍㄚㄇㄝㄒ敘事詩》。[13]

因為幾乎每一個人的思維都被禁錮、限制在已經定型的母語的書寫系統,而歷史上真正革命性地創製較完整的書寫系統(例如,較近、較為人知的日語書寫系統)的進化過程極為漫長、艱辛,所以我們對書寫系統的本質理解甚微。最新的歷史學、社會學、人類學、考古學、語言學、心理學、計算機學等複合學科的發展才首次提供了理解書寫系統本質的視野(問題所在):書寫系統在我們對語言、自然以及關於我們人類自身的近代知識的發展上起到了什麼作用?例如,Olson認為書寫提供了我們思維說話的方式的重要模式、構造了我們語言的意識、提供了關於自然和心理思考的壓倒性模式、我們對世界和我們自身的理解是我們製作和解釋書寫文本的方式的副產品。就是說:“文字造成了什麼樣的思維方式的不同?我們的認知過程是否也受到閱讀與書寫文字的習慣的影響?如果這樣,是如何影響的?等等”[14]

書寫系統可以被稱為人類最偉大的創新,但我們不知道它最初是如何被創製出來的,但多數研究者認為是源自記賬的需要(具體而言,是Sumer/ㄙㄨㄇㄜㄦ擴張的經濟需要的直接結果)而逐漸演化而來的[15]。不過,在漫長的書寫系統演化進程中,會出現跳躍性的革新,例如,有不少學者認為表音系統是只發生一次的確切的獨特創新[16]。我們還沒有確切的證據說明漢字是借鑑的還是獨創的,就我自從2016年提倡漢音元素書寫方案以來的研究過程體會,傾向於“借鑑+獨創”的起源過程。

所謂一般意義上的“書寫”,是指特意確定的符號意味着一種意義且能被“讀懂”。絕大多數書寫可以被分為四個階段:原始階段(mnemonic/藉助或記憶符號)、pictographs/象形文字、ideogram/表意文字、最終階段(phonogram/表音文字)。[17]表音文字書寫系統的最終階段里,每一個符號只代表一個發音,稱為一個syllable/音節,是人可以發出聲音的最小單位,由單一元音或以元音結尾的複合音素組成。除了古代India/ㄧㄣㄉㄧㄚ書寫系統(如梵語以及繼承梵語的日語假名、藏語等),別處的語言如Cyprus/Κύ.προς/ㄎㄧㄆㄌㄨㄙ/塞浦路斯書寫系統也是音節系統,如希臘語ptolin (city)用ㄎㄧㄆㄌㄨㄙ語必須在每個輔音後加上元音寫成potoline[18],類似假名。他們代表特殊語言的發音,沒法統一轉寫,只有音素書寫系統可以轉寫所有的語言的發音[19]。Semitic/ㄙㄜㄇㄧㄊ/閃米特語首先把22個無法單獨發音的輔音音素分離出來單獨書寫,而把4、5個元音作為附帶發音不寫出來,並為每個輔音賦予專門的名字,例如[aleph/alpha], [beth/beta], [gimel/gamma],編列秩序[20]。ㄙㄜㄇㄧㄊ書寫系統沒有元音詞母,可能是壟斷書寫的祭司/文士階層故意而為[21],希臘借鑑ㄙㄜㄇㄧㄊ詞母系統時除了增減輔音,如Φ/φ[ph][22],還加入元音詞母,讓更多的人可以直接讀寫,完成了書寫系統的革命[23],正好可以書寫口頭傳唱了6百年的史詩Iliad/λιάςIlias[iː.li.ás]/ㄧㄌㄧㄚㄉㄜ/伊利亞特和Odyssey/δύσσεια/ㄛㄉㄜㄙㄟ/奧德賽。希臘以及隨後的拉丁書寫系統加入了元音詞母,但在詞語發音明確的情況下保留了ㄙㄜㄇㄧㄊ書寫系統的輔音連寫(如[sk],[kl])以及輔音結尾的傳統,不一定非要在每個輔音後接一個元音詞母,這極大地豐富了詞彙量,特別體現在成為國際語言的英語詞彙的創製上[24]

Rousseau/ㄌㄨㄙㄛ/盧梭《語言起源論》中論書寫系統的層次最為突出:“這三種書寫方式與人們據此組成一個nation/ㄋㄟㄒㄣ的三種不同階段幾乎完全對應。描畫物體適合於一個野蠻人民;使用字句式的符號適合於一個barbaric/未開化人民;使用詞母適合於文明人民。”[25] 不過,ㄌㄨㄙㄛ並沒有多少書寫系統的知識,對於一個記憶力弱的人來說,是不適於研究文字學的,而我卻正是為了增強我的記憶力才決心從事這種研究。最後,我不得不放棄了它。”[26]受ㄌㄨㄙㄛ影響的France/ㄈㄌㄢㄙ/法蘭西學者們甚至認為alphabet/ㄚㄦㄈㄚ·ㄅㄝㄊ/希臘詞母式(元音加輔音)書寫系統是歷史上只發生一次的文化進化的高峰[27]

【作為音節書寫的假名系統】

日本投降後,有一個27名教育學者組成的美國代表團建議占領當局改革日本的教育系統,尤其要廢除漢字,否則日本永遠無法趕上西方。事實證明這是錯誤的:一、日本不能廢除漢字書寫;二、保持漢字書寫系統雖然使學童們比西方的小孩們多花兩年學習讀寫,但沒有阻礙日本趕上或超過西方[28]

這個事實提示我們需要仔細分析假名書寫系統:不包括濁音、拗音的“50音圖”假名系統雖然有近50個符號,但實際上只有5個元音[a],,,[e],[o]+9個輔音[k],[s],[t],[n],[h],[m],[y],[r],[w]共14個音素。即使加上濁音符號的5個輔音音素[g],[z],[d],,[p],再增加(5x5=)25個平假名、25個片假名符號,這19個音素還是太少[29]以表達較為完整的日語發音,必須寫出漢字來表達準確的含義。例如,へいせい可以指“平成”(年號)、“弊政”、“幣制”、“平靜”、“兵制”、“瓶成”、等含義,げんめい可以指“言明”、“厳命”、“元明(天皇)”、“原名”、“玄明”、等含義。日語書寫無法廢除漢字的根本原因是假名系統表示的音素太少,要廢除漢字,必須再增加約10個輔音音素,也就意味着再增加(10x5=)50個平假名、50個片假名符號!這樣的話,還不如廢除“輔音+元音”的假名系統,而直接創製30個單獨的元音+輔音詞母系統。

一個假名的音節幸好最多只有“一個輔音+一個元音”兩個音素,而作為漢語書寫系統的單元,一個漢字的音節可以有3、4個音素,如shuang,xiong等,但結尾除了[n],[ng]只能是元音。這個特徵帶來的問題遠超出假名的問題,例如,北京話只能表達約420個不同音節(字),粵語可以表達800-900個音節(字),而音素系統可以書寫基本上用不完的數量的詞;這樣,一個音節發音必須表示很多字,例如簡單的[ai]的發音至少有69種漢字對應,即使加上去聲音調,也還有38種含義[30]

如果漢語書寫里導入漢音元素(元音+輔音)詞母方案,可以預知假名書寫也會徹底性地改革為音素系統。

【假名系統的轉寫】

日語書寫系統如此複雜,印刷行業一直是個苦差事。我上個世紀80年代後期在日本留學期間因編輯留日學生雜誌時曾訪問過小印刷作坊,輸入鍵盤上多出的約50個假名鍵,操作起來頗為緩慢。但是,個人電腦的普及很快淘汰了假名鍵盤,人們逐漸適應用在通用電腦鍵盤的英文詞母(ローマ字/拉丁詞母)轉寫假名(或漢字)。假名既然是音節符號,轉寫為拉丁音素詞母基本上一一對應,也可以準確地轉寫為漢音元素詞母。

清音



  /

漢音

  /

漢音

  /

漢音

  /

漢音

  /

漢音

/

a

i

u

e,ei

,

o

/

ka

ㄎㄚ

ki

ㄎㄧ

ku

ㄎㄨ

ke

ㄎㄝ

ko

ㄎㄛ

/

sa

ㄙㄚ

shi

ㄒㄧ

su

ㄙㄨ

se

ㄙㄝ

so

ㄙㄛ

/

ta

ㄊㄚ

chi

ㄑㄧ

tsu

te

ㄊㄝ

to

ㄊㄛ

/

na

ㄋㄚ

ni

ㄋㄧ

nu

ㄋㄨ

ne

ㄋㄝ

no

ㄋㄛ

/

ha

ㄏㄚ

hi

ㄏㄧ

fu

ㄈㄨ

he

ㄏㄝ

ho

ㄏㄛ

/

ma

ㄇㄚ

mi

ㄇㄧ

mu

ㄇㄨ

me

ㄇㄝ

mo

ㄇㄛ

/

ya

ㄧㄚ



yu



yo

ㄧㄛ

/

ra

ㄌㄚ

ri

ㄌㄧ

ru

ㄌㄨ

re

ㄌㄝ

ro

ㄌㄛ

/

wa

ㄨㄚ



wo

撥音

ng



濁音


/

ga

ㄍㄚ

gi  

ㄍㄧ

gu

ㄍㄨ

ge         ㄍㄝ

go  

ㄍㄛ

/

za

ㄗㄚ

ji  

ㄐㄧ

zu  

ㄗㄨ

ze          ㄗㄝ

zo  

ㄗㄛ

/

da

ㄉㄚ

ji  

ㄐㄧ

zu  

ㄗㄨ

de         ㄉㄝ

do  

ㄉㄛ

/

ba

ㄅㄚ

bi

ㄅㄧ

bu

ㄅㄨ

be          ㄅㄝ

bo  

ㄅㄛ

半濁音


/

pa

ㄆㄚ

pi

ㄆㄧ

pu  

ㄆㄨ

pe         ㄆㄝ

po  

ㄆㄛ























 

其中,え/エ的發音雖然在日語轉寫中被標為[e],但不是別的語言中常見的發音[e]/ㄜ,而接近[æ]/ ㄝ或長音[ei]/ㄟ。這為轉寫帶來困難,如class一詞,因為沒有ㄜ,c不能轉寫為接近的[ke]/ㄎㄜ,而只能轉寫為[ku]ク:クラス。

著名的日語翻譯家莫邦富面對大量的用假名構成的人名地名如何翻譯成漢字時說:“確實是一個很煩惱的問題。截至目前沒有任何捷徑可走,只有和當事者本人諮詢。很多時候,當事者本人還沒有考慮過這個問題,就需要翻譯者和他(她)商量選擇什麼漢字來表達。我就碰到過很多這樣的事例。”“日本有這方面的專用詞典,但也只能做參考。如對方是名人的話,還不能隨意給他按上一個漢字。所以,為保險起見,我常常就是為了一個人名耗費了難以想象的時間成本。”這個阻礙中日之間文化交流的歷史性難題,唯一的解決方案是在漢語書寫中導入漢音元素詞母轉寫,如かおる/ㄎㄚㄛㄌㄨ、タカコ/ㄊㄚㄎㄚㄎㄛ、つくば/Tsukuba/ㄔㄎㄨㄅㄚ。[31]

Ars longa, vita brevis./書寫悠長而寫者時短。以此結束此文。

 

 [趙京,中日美比較政策研究所,2025年2月22日]

 



[1] https://ja.wikipedia.org/wiki/日本語の表記體系 。以下的引用也來源於此。

[2] Steven Roger Fisher, A History of Writing, Reaktion Books,2005. Chapter 5 The East Asian ‘Regenesis’. 這一章圍繞漢字的討論傾向於認為漢字不是從天而降,而是從最早的Mesopotamia/ㄇㄝㄙㄛㄆㄛㄊㄚㄇㄧㄚ/美索不達米亞Sumer/ㄙㄨㄇㄜㄦ/蘇美爾文明(約4000 BCE/公元前-2000 BCE)借鑑的。這本書有漢譯版《文字的故事》,孫寶國譯。

[3] 現在訓讀為「にきたつに ふなのりせむと つきまてば しほもかなひぬ いまはこぎいでな」。其中「熟田津」「舩(船)仭埂岡麓埂賦薄埂附瘛刮刀粒ㄓ幸庖澹淥暮鶴質泣/span>借字發音。

[4] 日語的這個缺點很容易被語言學者指出。”“[The] symbol for [ki] has nothing in common with those for syllables that start with [k] (かこ)or end in (しり). If a writing system develops a separate syllabogram for each syllable in the language, the set of syllabograms can get quite large. A much more common structure of syllabgraphies is for them to contain symbols for only a small subset of a language’s syllable types, usually the simplest and most frequent ones.” Anatole Lyovin, Brett Kessler, and William Leben, An Introduction to the Languages of the Wrold, Second Edition. Oxford University Press, 2017. Pp.40-41.

[5]中文書寫系統裡導入漢音元素的方案”2024727日第11稿。

[6] 趙京,Weber/ㄨㄟㄅㄚ-/韋伯社會學的基本概念,202374日。

[7]趙京,亞洲紀行-3:重返日本關西,2023815日。

[8] 趙京,靈長類行為研究對人類行為的反思,20241111日。

[9] Walter Stephens, How Writing Us Human, 3000 BCE to Now, Johns Hopkins University Press, 2023. Preface, x.

[10] 趙京,Maya/ㄇㄚㄧㄚ, Aztec/ㄚㄗㄊㄝㄎ Inca/ㄧㄣㄎㄚ文明譯註初步,2022113日。

[11]古代India/ㄧㄣㄉㄧㄚ/印度主要有兩種書寫系統:Brahmi/ㄅㄨㄌㄚㄏㄇㄧ/婆羅米和Kharosthi/カロシュティ,顯示同樣的結構,一個簡單的符號代表音節:一個元音或者一個或多個輔音+元音[a]”(不同元音結尾的音節略微變形),如[ka]की[ki/kee]A History of Writing, ed. Anne-Marie Christin, Flammarion, English edition 2002, p.106-107.

[12] 趙京,Sumer/ㄙㄨㄇㄜㄦ/蘇美爾文明譯註初步,2022218日。

[13] James C. Scott, Against the Grain: A Deep History of the Earliest States, Yale University Press, 2017, p.141.

[14] David Olson, The World on Paper: The Conceptual and Cognitive Implications of Writing and Reading, Cambridge University Press, 1994.

[15] Andrew Robinson, The Story of Writing, Thames & Hudson, 1995 and 2007, Introduction.

[16] Albertine Gaur, A History of Writing, Cross River Press, 1992, p.15.

[17] Jan Tschichold, An Illustration History of Writing and Lettering, Columbia University Press, 1948, p.6.

[18] A. C. Moorhouse, the Triumph of the Alphabet: A History of Writing, Henry Schuman, 1953, p.21.

[19] Walter Stephens, How Writing Us Human, 3000 BCE to Now, Johns Hopkins University Press, 2023, p.14.

[20] A. C. Moorhouse, the Triumph of the Alphabet: A History of Writing, Henry Schuman, 1953, pp.96-97.

[21] 古希伯來語有22(或23)個詞母,從右往左讀寫,只有輔音、沒有元音(אע是靜音),也沒有標點符號和輕重音之分。當古希伯來語還是活語的時候,人們知道如何正確地發出元音,特別是熟悉文章內容的祭司們根據前後詞語一般都可以沒有困難地讀出元音(趙京,對猶太教創始人ㄇㄛㄒㄝ/摩西傳奇的注釋,2021422日)。

[22] W. John Hackwell, Signs, Letters, Words: Archaology Discovers Writing. Charles Scribner’s Sons, 1987, p., 50.

[23] A. C. Moorhouse, the Triumph of the Alphabet: A History of Writing, Henry Schuman, 1953, p.128.

[24] Anatoly Liberman, Origin Uncertain: Unravelling the Mysteries of Etymology, Oxford University Press, 2024.

[25]趙京,作為nation/ㄋㄟㄒㄣ語言的漢語書寫系統,2022924日。

[26]此處文字學就是書寫系統。《盧梭箴言錄》倪世光編,吉林教育出版社,第22

[27] David Olson, The World on Paper: The Conceptual and Cognitive Implications of Writing and Reading, Cambridge University Press, 1994. Pp.4-5.

[28] Albertine Gaur, A History of Writing, Cross River Press, 1992, p.34.

[29] 通常而言,一種語言需要大約30個音素才能表達完整,如英語的音素有26個單詞母+3個雙詞母[ch],[sh],[th].

[30] A. C. Moorhouse, the Triumph of the Alphabet: A History of Writing, Henry Schuman, 1953, p.87.

[31] 趙京,2024-25年重慶之旅隨記,2025126日。


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制