推薦一篇学习和传播我们传统文化的必读文章,文章中纠正很多过去认识错误。
融入传统文化提高英语教学质量
时间:2016-01-04 来源:校英语杂志社
【摘要】应重视传统文化。本文对通过融入我国传统文化提高英语单词教学质量抛砖引玉。
【关键词】英语单词教学 英语教学质量 中国古代哲学 中国传统文化 “道”
英语教学应重视传统文化。我国古籍在世界各大图书馆都有收藏和专门研究。单词是语言的基础,必须知己知彼,知道其確切含憛C“天下有道”(《莊子·人间世》),古代哲学中的道不是道路、说道、道德、道理、老道或宗教,它有特定含憛C因此,翻译为road,
way, path, word,say,speak,talk,method, Dao,Daoism,…等都词不达意。关 於
“道”在我国公元500年以前就提出了。道字是由两部分腹成。一是 ,是通过;另一是首,是引领者。“惟人丌物之灵。”(《尚书·
泰誓上》),人是世上一切物種中能通过“道”(道、天道、天之道、天地之道)
與“天”相互沟通,因此最有灵性。“天之道”(《管子·心术》),“天道”(《刘向·管子》),李耳说“天乃道”、“道生丌物”、“尊道而贵德”(见《老子·道德经》),孔夫子说“天地之道生物不测。”(见《中庸·26章》),“道生法”(《黄帝四経·道法》),“惟初太始,道立於一,造分天地,化成丌物,凡‘一之属皆一。’”(《许慎·说文》),即“天”與“道”为一,创造一切,有规范;“视之不见,聽之不闻,,博之不得”(《老子·道德经》),“人灵多蔽。”(见《後书·张衡传赞》),“天何言哉”(见《论语·阳货》),“天不言,以行與事示之而已矣”(《孟子·丌章上》),“道” 形存在;“反天意者必得罚”(见《墨子·非乐》),善恶有报;“夫成功则天地”(《孟子·梁惠王下》),成事的是“道”。不可将“道”通过水、火、…等有形和 形的传媒认为是“道”的本身,误解为是有形體。
虽然以儒家、道家、法家和墨家受到认识的局限性和主观性对“道”的作用和具體实施的理解不同,从不同角度和不同方面進行阐释。但是,我国古代哲学家的基础和共性是重“道”,是对“道”的存在及生成丌物认识完全一致。“士志於道”、“朝闻道,夕死可矣”(《论语·里仁》)。春秋战国时期“争鸣”的很多内容不是对立,而是不同的侧面,互补。例如:德與法对人的规范约束均不可缺。忽視敬“天”重“道”的基础就不可能正確理解古代哲学家们的名言。人类生存在 形的“道”场中,“道”平等地作用於世界上每一个人,毫 例外,任何人脱離不开“道”。“天”对人类是公平的,对於世界各地、各族人民不偏不倚。上述古代名言都在《聖经》旧约與新约出版、发行前。由於“人灵多蔽”我们长期視而不見, 所知。人类的一切发现、发明、创造都是在“道”的作用下,成事的是“道”,电、磁、生物……都是“道”中的小;这个论、那个论都是“道”中的小论。人通过“道”认知“天”,但是,遵循“道”顺天意行狺ㄘ騿C为此,人才培养应以道德为首。人对“道”的顺从度(T)可以用百分数如下表示:
T=(顺天意的次数S-反天意的次数F)/总次数×100%。(1)
人與人顺天意次数S相比可分别表示:
Sa=(S1/S2)×100 %(2)
Sb=(S1-S2)/(S1或S2)×100%(3)
式中:S1:在同一时间段某甲顺天意的次数。S2:在同一时间段某乙顺天意的次数。
Sa:在同一时间段的百分比。Sb:在同一时间段的相对百分比。
T值永远小於1。人 完人,不可能都正確,要顺天意,人與“天”是下和上的关系。不要以己所欲施於人。“道”-人體内部-人體反映相关[1]。我们应尽量做出正確的选择。中文“道”與《聖经》中一词多译的Spirit
of God, Holy Spirit, Holy Ghost, Spirit ,Word (见John 4:24,Genesis
1:1-25,Zechariah 4:6,1st Corinthians 2:10、12:7, Galatians
5:25,Deuteronomy 4:12,Romans
1:20等等,),都是與“天”为一,至高 上和 形,创造、主宰、指引人类和丌物,並 处不在。這充分证实了人类生存於同一“道”场,“道”的作用相同,中国古代哲学思想與《聖经》吻合併不足为奇。我国古代哲学中的“道”翻译成英文应以英文拼音加引号的“Tao”表示,须要时可加译注。晚辈因系初学及繁體文言,白话至简體普通话的变迁和传统的误解,文中如有不妥之处,敬请根古籍中的内容予以赐教。
参考文Y:
[1]Marryleele.中华传统文化和哲学研究的最新进展[2014-12-29][ER/OI]http://blog.sinovision.net/home/space/do/blog/uid/451966/id/244824.html.
[2]瞿文吉.对当前教育的看法[J].教育艺术.2005,9:32-33.
(转载)