設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:諍友
萬維讀者網 > 教育學術 > 帖子
對國內英語教學的另外一些看法。
送交者: 南星 2002年05月30日15:55:05 於 [教育學術] 發送悄悄話

樓下風塵大俠措辭激烈的抨擊國內英語教學的害處,很多地方我深以為然。但是,也有一些不同看法,和大家討論。
  一,語法是不是真的很不重要。我們小時候學語言好象沒人告訴我們該用什麼語法說話。到了兩三年級,語文課才開始教授現代漢語語法,到四五年級,因為開始接觸古文了,才開始教古漢語的一些語法知識。但仔細想想,其實我們自己的母語語法教學也是必要的。否則我們平時的寫作就要病句錯誤一大堆了。而國內的英語教學只是走了一個相反的路,連基本的詞彙和句子都沒教幾句,什麼完成時,現代時教了一大堆,除了少數人將來考托福考雅思重新撿起那些語法知識,大多數學生早忘了,中學學的英語等於沒有學。所以不是語法本身的問題,而是教學上前後失據的問題。語法本身其實還是很重要的,特別到了國外以後,個人的感覺因為以前語法掌握得紮實,寫文章還是很有幫助。語法重不重要,看看林語堂的《開明英文文法》就知道了,老先生用英文寫就一本英文語法書,可見語法功底的深厚了。所以我倒建議,國內初等英語教育,應該從早期開始着重聽說和閱讀,並且提供環境強化,等到學生有一定詞彙量和語感以後,再教授語法,同時配以寫作實踐,這樣可能會起事半功倍的效果。
  二、國內目前的教材其實已經很大改革了。新的中學英語課本形式比我們以前讀的人教版部編教材要活躍多了,3L和新概念英語也很廣泛,大學公共英語教材取材也基本上用國外原文,大學專業英語我不清楚,不過已經有人說了上外北外都有自己教材。問題還在教授方式。我記得以前的閱讀老師一上精讀課就開始念書,一句一詞地給大家解釋,本來很有趣味的一篇課文經過如此支解興趣全無。為什麼這樣教,因為四級六級最終還是要這樣考的。其實教授一門語言就是教授一種文化,一個連海明威,傑克·倫敦是誰的人來做英語老師,教出的學生會什麼樣,可想而知。另外課文選材也是問題,選的一些總是不是過時了,就是其實國外都很少有這種背景的題材。如記得大學英語有一篇Lady Hermit,講城市貧民區生活的人,但是這種社會背景到了國外都很少使用上,另外還有一篇中學課文叫Miss Evens講的是泰坦尼克號上的好人好事,簡直是個外國的雷鋒,這些課文本意可能是和思想品德教育結合起來,避免學生受“資產階級”思想的毒害,但卻沒有想到這些題材和我們接觸的英語文化的主流其實大不相同。一些很現實的東西,比如英美大學生生活的實錄,關於信息時代的一些討論,婦女參加社會就業的爭議,再比如保險個人理財的小知識,英美國家的人際交往方式,甚至於英美歷史上的小故事,名人演講,風土人情,科普文獻,都可作為教材的來源,一些雜誌,比如《讀者文摘》,《紐約客》,《新科學家》,《國家地理學雜誌》,《時代》都可以成為材料來源,各種報紙,象《泰吾士報》,《每日電訊》,《紐約時報》,《華盛頓郵報》也可以選文章做教材,不需要在英語教材中拘泥於意識形態領域的說教。這方面,《新概念英語》畢竟是外國人編的,地道多了。
  三、還是應該鼓勵說。國內畢竟說英語的環境太差了,沒有機會練。中國學生普遍比較靦腆也是問題。記得大學裡有外籍老師上口語課,大多數同學不願意聽老外的課,覺得難於交流,這樣外教教了也沒勁。反過來如果中學就很鼓勵大家說英語,甚至更早在小學,那到了大學裡,恐怕不存在這樣的問題。其實有口音不是英語口語不好的標誌,而關鍵在於表達得是否準確,是否地道,這就需要比較大的詞彙量和多練習的機會。國內英語教學還有一個問題是只注重背單詞,其實單詞不是詞彙量的全部,單詞也不是一詞一義的,比如liability,在財會和在法律或在保險中都承擔不同的含義,詞彙量的擴大還在於一些詞組和成語,甚至俚語的運用,以及一個詞彙在上下文中的準確表達,這需要大量閱讀原文文獻,才會慢慢運用。
  總的來說,這幾年,特別在大城市,英語水平提高了很多。今年我回國在英語角碰到一個十二三歲的中學生,講了一口流利而地道的美音,我當時很驚訝問是否去過國外,或在國外長大的,因為我感覺和她說話就象和ABC說話一樣,但是她卻說從沒去過國外,也不是外國語學校的學生,我當時就覺得,現在的中學生英語的確很有進步了。對國內英語教學還是要發展地看。

0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖