眼下臨近12月中旬,那些個靠春節聯歡晚會吃飯的爺們又該早早提前忙活兒起來了!
春節晚會確實該死掉了!就憑它搞了十幾年的地域歧視,就該死!
搞了十幾年的中央電視台春節聯歡晚會,一年不如一年,且不說節目品質越來越糟,連早已成為春節晚會的“戲眼”的小品,實際也上成了靠揶揄,調侃、取笑外地(指任何北京之外的地方)方言的滑稽戲,我們稍加回憶一下歷年來的春節晚會,就會發現,除了北京話(其實也是方言),大江南北,長城內外,各地方言,從東北話到廣東話,從江浙、上海腔到陝北腔,甚至包括離北京非常之近的唐山、天津的方言土話,都曾被春節晚會的小品作為取笑的“料”抖出來,偏偏就是沒有北京話(也叫京片子)被“開發利用”過。
的確,如果所有的小品都用標準普通話來演,催笑力肯定會大打折扣的。很多方言中的確有不少非常傳神的幽默語言點,開發出來弄成搞笑小品或節目是很棒的,可春節晚會的製作人員好象並沒有注意到各地方言中的這些幽默成分(可能也沒這個能耐),好好開發一下,而是從非常膚淺的的層面,以北京人老大自居的架勢,把以方言為標籤的所有“外地人”的角色都作為取笑甚至嘲笑的對象。可是多年來即使外地人對此沉默容忍成這樣兒,也不見這兩年的春節小品有什麼本質上的進步:對方言的運用技巧還是那麼蹩腳,即使為了揶揄,也是如此的驢唇不對馬嘴!客觀上除了醜化歪曲貶低一下外地人的形象之外,沒有絲毫積極意義。
其實,北京方言並不比其它地方方言優越到哪裡去,不過是當年的“老佛爺”曾使用過的腔調而已,從裡到外透着一股權力和暴力,可能正因為這個原因,容不得被揶揄,更不許被取笑!雖然北京土話中的滑稽成分一點不比外地方言少。