設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:諍友
萬維讀者網 > 教育學術 > 帖子
漢語是容易推廣的語言,發音識別度/容忍度比英文高多了
送交者: 並瓦 2009年01月19日14:15:30 於 [教育學術] 發送悄悄話
中國各地不同方言口音的普通話,儘管南腔北調,但我們都能聽得懂。 在漢語中各地很多發音都有不小的差別。英文就不行了,發音要求高多了。 比如,漢語中不刻意區分英語中的發音 [e] & [ai], [ao] [au] 。。。很多拉。。這根本就不影響人們的交流,誰都可以聽得懂。。 我上面舉的例子,還只是相對標準的漢語發音中不需要刻意區別的,如果加上各地的南腔北調,那漢語的發音識別度/容忍度比英文就高得更多了。 設想如果英文發音[e] & [ai], [ao] [au]。。。不分。交流肯定有很多問題,如果把中國各地的南腔北調的情況考慮進去,那靠英文那就基本不能交流了。 此外,漢語的語法結構是最簡潔,最有效,最容易上手的語法結構,沒有拼音語言中的特殊變化,很多拼音語言的語法變化是畫蛇添足,吹毛求疵,例如,英文中的“第三人稱單數動詞後加s”..法語中所有名詞都得區分“陰陽性”,也就是區分公母。。。太多了。。 漢語所有的事態變化只是加上萬變不離其中的一些字/詞,比如“着,了,過”表示過去時。。。。 所以說,老外學中文上口的速度比中國人學拼音語言快,並不是有人所說的什麼語言邏輯問題的結果。簡單/簡潔的東西當然容易學會。 簡潔有效的語法結構,高度識別度/容忍度發音特點,才是根本原因。
0%(0)
0%(0)
  胡說八道 - baosisi 01/21/09 (290)
  深有同感,非常的有道理,漢語未來是世界語!!  /無內容 - 非也非也 01/19/09 (332)
    螞蟻狂叫,未來世界是它們的。可是,有誰信哪?  /無內容 - gsm0 01/20/09 (289)
  漢語的語音識別度是個很值得研究的問題!!!  /無內容 - aa88 01/19/09 (327)
    所以說,需要IQ105以上才最好.  /無內容 - 萬尊 01/19/09 (319)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2008: 2007年度國家自然科學獎獲獎名單揭曉
2008: 數一數當今幹細胞研究方面的頂尖科學家
2007: 丘成桐和陳景潤:一個愛名利 一個愛學
2007: 亞洲人和歐洲白人的遺傳差別
2006: 中國教育之八宗罪
2005: 闖蕩華爾街的中國人——黎彥修
2005: 闖蕩華爾街的中國人——江平