設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:諍友
萬維讀者網 > 教育學術 > 帖子
不能將沒有受過博士教育的人稱為博士
送交者: yangwu 2002年02月03日19:39:26 於 [教育學術] 發送悄悄話

有些人認為MD是Medical Doctor(醫生)的縮寫,我不以為然。不信,你找一本英語字典查一查,MD 是Doctor of Medicine(醫學博士,與此對應的有Ph.D.(哲學博士)等), Managing Director以及 Musical Director等的縮寫。Doctor 有多種意思: 指醫生或獸醫(a qualified practitioner of medicine; a physician; a qualified dentist or veterinary surgeon);指擁有博士學位的人(a man holds a doctorate)。在中國,你有醫學學士學位,可以當醫生(Doctor),在其它國家也有相似情況. 但如果有人硬要稱這些醫生(Doctor)是Doctor of Medicine(醫學博士),那中國的赤腳醫生也是醫學博士了,因為他們/她們也有權開處方並且人們也稱其為醫生(Doctor)。

美國的MD是在完成大學本科(學士)的基礎上進入醫學院攻讀而得到的。在歐洲一些國家(至少英國是這樣),MD是在完成醫學學士(Bachelor in Medicine)的基礎上進行攻讀而完成的,沒見他們稱其MB為MD。在中國,醫學學士(Bachelor in Medicine)是從高中畢業後進入大學通過4-5年學習完成的。各個國家的學制長短可能有些差別,但不能由此而認為你學的醫學學士(Bachelor in Medicine)就是人家的Doctor of Medicine(醫學博士),你在國外如何向老外解釋你這個“MD”,那是你的事。但在國內,是沒有人認為你這個MD是Doctor of Medicine(醫學博士)的。

有些人以中國有些“MD”已在美國當了助理教授或副教授為由進行辯護。似乎稱中國的MB為MD是合理的。我也知道這樣的助理教授或副教授,但其中有一部分是完成了Ph.D.訓練的。當然也有個別的,利用中國的“MD”在美國先找到了工作,再完成“博士後”訓練,發表一些文章,又申請到課題,當上了老闆。憑中國人的聰明勤奮,以及在國內受過的紮實本科教育,這沒有什麼奇怪的。如果國內的綜合性大學或其它任何大學的本科生或碩士生直接到美國直接當這樣的“博士後”,也肯定會有一些會有同樣的成功。但無論如何,你是不能將沒有受過博士教育的人稱為博士的,除非是榮譽學位。

大學生一年級

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖