谈陈竺用英文宣读科技论文-(1)
中国已经在经济上成为一个大国,若希望成为一个科技大国,则国家应该鼓励用中文发表有影响的科技成果,力争在国际会议上,让中文成为官方用语,联合国不也早就用中文成为官方用语。进几年来,由于国内盲目的追求SCI和IE的论文数量,许多有价值的科研工作的成果,都没有用中文发表和宣读,使中国应该得到的在世界科技方面的地位不相符和,其影响力大大下降。
在许多国家,如加拿大、日本等国,获得国家科研经费支持的项目,尤其是科研基金项目,其成果通常要求要首先在本国的科技刊物上发表,尽管这些刊物仅仅是些二流的学术刊物。对比中国的情况,国家自然科研基金(NSFC)对资助项目审查时,把英文论文的影响力看的远超过中文论文。尤其是近几年来,把“Nature"和"Science"视为神明,盲目崇拜,只要能在上面发表论文,就可以当院士,非常荒缪!很多高校和机构,不惜成本代价,大办英文的“国际学报”,目标是为了增加本单位的“国际竞争力”。目前国内这种科技卖国的状态,国家科技布,中国科学院,教育部和国家自然科研基金会要承担主要责任。
我欣赏外交部等许多国家部委的新闻发布会:用中文作为官方用语。要想知道会上宣布什么内容,不懂中文就先把中文学好再来。这才是我中华泱泱大国的应有风范!
建议国家有关机构应该向加拿大、日本等国的科研管理机构学习,规定:凡是由国家提供科研经费的项目,其科研成果必须首先在中文学报上发表。并尽量争取在国际会议上,尤其是在中国主办的科技会议上,让中文成为会议的官方用语之一。
一些类似陈竺这样的人,名为“海归”,实为“海骗”,很快会成为“海盗”。身为国家的卫生部部长,连做高级官员的基本常识也没有,陈竺如果知趣,应该马上引咎辞职。