假发在古埃及就有,但是把它抬上历史舞台的却是皇权。在古希腊和古罗马,头发是身份的象征,当权者会满头发辫。罗马人甚至曾经打算让议会通过“秃子法令”来禁止秃顶男子竞选议员,秃顶的奴隶也只能卖到半价。
到了中世纪,国王留长发,而将剃头成了对付仇人或是罪犯的方式。显然,法国人并没丢弃这种传统,启蒙运动思想家狄德罗在他编纂的《百科全书》中写道:“长发在古代高卢是荣耀和自由的象征,王朝时期它是皇家血统的象征,其他人根据等级次序依次剪短。”
法王路易十三或许是听说了这一点,所以在年轻时就故意留长头发。可是年纪大了他开始秃顶,就不得不以假发掩盖,但另一种更生活化的说法是,据说在当时的法国,头发浓密被视为是雄性的象征。堂堂的波旁王朝国王当然不想自己被人嘲笑,所以戴上了假发,而且长及臀部,似乎是在显示:看我头发的长度就知道我是多么男人。此后,朝臣竞相效仿,并随后由法庭扩散到了官商绅士。
如果法王戴假发是为了虚荣,路易十三和路易十四时期的法国法官们佩戴假发则多半是源于对宫廷风气的追随,象征着生杀予夺大权的法官们,把法律的那种庄严和权力气味都统统传给了假发。于是,在17、18世纪的欧洲,假发变成了贵族气派和特权阶层的象征。
太阳王(路易十四)当国的1655年,他一次就雇佣了48个假发师傅为他制造假发,这位热爱舞蹈的国王让假发在贵族典范之外又具有了更多的艺术气质。第二年,法国成立了假发制造行会。假发从此成了全法国的时尚,而且欧洲各国的法官也都戴起了假发。
米拉波侯爵却对假发的流行并不看好,“巴黎现在满大街都是爵爷了。星期天,一个穿着黑色丝绸服装、戴着精致假发的男子来看我,搞得我低三下四地赞扬他,结果他说,他是我家铁匠还是马鞍匠的儿子!难道假发是用来随便戴着在街上跳舞的吗?”假发在低等级人群中的流行,让贵族身份都难辨真假了,侯爵是不是觉得自己也贬值了?只需要一个小小的假发就可以让自己的阶级地位看似提升,虚荣心满足,何乐而不为呢?