設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:無極
萬維讀者網 > 史地人物 > 帖子
誰在簡化字裡把“漢”變成“漢”,把“茴”變成回?
送交者: NewsReview 2009年05月31日21:40:25 於 [史地人物] 發送悄悄話
眾所周知,古漢字裡,漢人的漢是“漢”,而不是簡化後的“漢”,簡化後的“漢”只是三點水加上個“又”字,“漢”完全脫離了其本來代表的原意。繁體字裡的“漢”才有其本來原意,即“一中夫”,也就是一個中國人之意。“漢”里本有的草字頭也被剝奪了。草字頭本有蓬勃向上之意,如萌發的“萌”。 "茴香豆",本來是回民食品,即回民的回本是“茴”,而不是回。是誰剝奪了“茴”的草字頭呢? 古漢人對周邊民族都很尊敬,例如蒙古人的“蒙”,西藏人的“藏”,滿洲人的“滿”,苗族的“苗”等,都冠有蓬勃向上之意的草字頭。然而為什麼在新中國建立之後,要簡化繁體字時,有人要刻意剝奪了漢人與茴人頭上的蓬勃向上之意的草字頭呢? 由於在滿清時代,漢人與茴人都先後為了自己的生存利益而發動過了反對辮子國的起義。 新中國定都於北京,那裡曾經是滿清國的國都,那裡有許多辮子國的遺老遺少,即所謂的“文化人”,是他們在新中國搞簡化字時,出了不少力吧?
0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2008: 地震中最感人的和最無恥的10句話
2008: 綿竹富新二小:垮塌校舍是怎樣建成的zt
2007: 華國鋒辭去中央主席內情:陳雲建議其“
2007: 任弼時逝世之迷
2006: 秦國的崛起
2006: 毛岸英之死與警衛"槍擊"彭德