设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:
万维读者网 > 灵机一动 > 帖子
大陆的汉字简化不容否定
送交者: 秋月春风 2013年05月11日22:01:34 于 [灵机一动] 发送悄悄话

关于汉字简化的不同看法

有位台湾朋友说:汉字简化后,親不见,愛无心,産不生,厰空空,麵无麦,呶蕹担瑢薜溃瑑何奘祝w单翼,有雲无雨,開関无门,鄉里无郎,聖不能听也不能说,買成了钩刀下有人头,輪成了人下有匕首,進不是越来越佳而是往井里走。可魔仍是魔,鬼还是鬼,偷还是偷,骗还是骗,贪还是贪,毒还是毒,黑还是黑,赌还是赌。台湾朋友神了!

大陆某人士的看法:

上个世纪五十年代,中国作为一个百废待兴,文化落后的文盲大国,为了更多人识字学文化,提高全民文化水平,汉字简化很有必要,很讲传统,很有秩序,很有成效。要说简化,很多繁体字的简化并不是没有根据地随意减少笔画,很多是从古代的草书、行书转来的,比如“學”,草书的學就是"",比如門,行书的門就是“门”。書寫二字,是自草书转来的“书写”。樣子的樣,也是来自草书”样“。 參與二字都是来自草书“参与”。宣傳的“傳”,也是來自古代草书的“传”。有些字是同音,笔画有多有少,如“雲”,古代是天上的雲用這個字,而聖人云、古人云,用的是沒有雨字頭的“云”,於是就統一使用筆劃少的“云”。如“于”和“於”,使用起来是一樣的,就統一為“于”。如前後的“後”,還有一個皇后的“后”同音,笔画少,就統一使用笔画少的“后”。並不是离开传统文化胡乱简化。可见中国大陆的文字改革并不是脱离传统文化胡编乱改,还是植根于中国传统文化的。中国古代的文字繁难,是由于古代统治者实行愚民政策,把文字搞得很繁难,古代知识分子把文字作为自己独占的专用品,劳动人民没有资格掌握文字,说实话,笔画繁多,也有点叫人望而却步,劳苦大众自然被排斥在外,自然成为愚民。文字简化后大大有利于文化普及,有利于人民大众掌握文化,利莫大焉,不应该受到攻击!从大陆文盲大幅度锐减,就应该充分肯定汉字简化的功劳。現在有些人不懂得简體字的由来,以为笔画多的字就是繁体字,就是好的。笔画少的就是胡编乱造出来的,就应该否定,結果把皇后寫成”皇後“,把古人云,写成“古人雲”,實乃文化浅薄,贻笑大方。

文字和其他文化一样,都应该与时俱进,不能抱残守缺,食古不化。文字作为记录语言的符号,当然是越简单越有利于普及推广。不然,你叫新上学的孩子试试写“雜亂”、“邊疆”、“戲劇”、“獻禮”、“燈 ”  ,  一个格子里能夠写下一個字,那就遇见奇才了。比较一下“杂乱”、“边疆”、“戏剧”、“献礼”、“灯笼”,是哪个容易记住、应用,不是一目了然吗!欧美的文字基本上是拼音文字,所以文盲很少。比如现在的英语和古代的英语比起来,就有很多改革,不一样了。各国的文字古代和现代都差别很大。至于台、港、澳,他们地方小,人才有限,无力进行文字简化,还停留在繁体字,那是他们的客观条件限制。大陆人民有能力,有人才,有根有据地简化了汉字,是功德无量的事情,不应该受到攻击。说輪成了人字下面有匕首,古人就是那样写的,你们还不知道吧!这叫没有文化,少见多怪。说“進”不是越來越佳,而是往井里走,其实从来没有人说进就越来越佳,岂不知真理跨越一步就是谬误!而且,“進”字中间那个部分根本就不是“佳”,而是“隹”,读音是zhui。至于说爱字有没有心,乡里有没有郎,这是另外的问题,与汉字简化无关。你台、港、澳爱字有心,不也出现很多令人发指的杀人魔头!不也出现很多天方夜谭一样的奇闻异事,不是把大陆旅游团搞到大巴里面去过夜,不是游客不买东西就被指着鼻子骂。共产党做错了许多事情,但文字改革这件事是没有错的,历史必将证明,汉字简化是功德无量的善事,应该给予充分肯定。

 

0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2010: 一个有争议的交通案例