'整理、整顿、清扫、清洁、(身美)',在日本研修时这个标语是在日立参观时第一次接触的。因为中国汉字里没有(身美)这个字,所以就问日立的陪同人员,得到的答案是:不要动,不要玩。这种解释让我非常地糊涂,但参观时间有限,再加上语言不通,所以只好做罢。但在后来的工厂参观中我又多次接触这个标语,这让我明白它可能有比字面更深的含义。
很幸运,我们的《质量管理》课上教授逐条讲了这个标语的含义,它几乎成了日本企业管理的经典口号了。也只有通过教授的讲解,我才知道了这几个字的真实含义。在日本它简称5S,因为用英文拼写时每个字都有是以S打头。每条的内在含义要远远多于字面本身的意思。就拿(身美)来讲吧,其实它的字面已包含了它的部分意义:身体的美。从另一方面讲,日立的陪同人员解释也没有错,但这里的确切含义是能够约束自己,做到喜而不乐,悲而不戚,这里是用它衡量和要求心理素质。仅从这一个字来看日本的企业管理要更细更泛一些。
日本的产品以质量为本,我所到过的工厂大都悬挂着质量第一的标语,日本人在推销他们自己的产品时愿对质量下绝对保证,给它做保证的是日本目前正运行的质量监控体系。日本的质量管理采纳的是美国一位学者的理论,这种理论不被西方国家所采纳,但却被精明的日本人所接受并大力推广应用。目前它已形成日本企业管理的主要理论内涵,日本人既以这个理论又以采纳这种理论为自豪。
但日立公司的陪同人员没有向我正确解释这个标语又让我觉得不可理解。当然以质量控制为主的企业管理早已落实在生产中去了,想靠几句话的标语来推广或评价一种理论也是不科学的。
他山之石可以攻玉,日本的许多做法我们绝不能模仿,但可以借鉴,我们是否也能树立自己的质量观与质量管理体系?