老師:床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。這首千古名詩《靜夜思》的作者是誰?
小呆:是托爾斯泰!
老師不怒反笑:為啥是俄國大文豪托爾斯泰?
小呆:線索就在詩里呀!
老師:好,給老師說說看。
小呆:托爾斯泰同志做為共產國際代表來中國,晩上閒得慌,就找了個叫明月的小姐,在旅館的床前脫得精光。小姐長得那叫一個白呀,白得象地上的霜一樣。托爾斯泰抬起頭看看脫得一絲不掛的小姐明月,低頭想念遠在故鄉的太太“照香爐”,覺得很慚愧,就把名字改成“脫而思太了”!所以這首詩表達了共產黨員“脫而思太”同志出門在外尋歡做樂時矛盾愧咎的心情。
老師氣得目瞪狗呆:小呆,跟老師說實話,這個明月脫光光的故事,是不是又是從你爪四叔那裡聽來的?
小呆:不是。這是我從微信上看到,講給爪四叔聽的。爪四叔告訴我作者叫“脫而思太”,還講了“脫而思太“的身世來歷。
老師好奇地問:你爪四叔是咋說的?
小呆:爪四叔說,寫這首詩的傢伙出生在俄國貝加爾湖畔,名叫托爾斯泰。這個俄國佬後來到中國留學學習唐詩。他很會忽悠,曾經忽悠出了部三俗小說《安娜.卡列尼娜》,唐明皇特喜歡。讀完一高興,就賜給他皇族李姓,改名叫李爾斯泰了。有一次李爾斯泰在人民大會堂喝高了,想太太了,就讓楊國忠磨墨,高力士脫靴,一脫成名,脫而思太,一揮而就傳世之作《戰爭與和平》,揭露了安祿山陰謀篡黨奪權的狼子野心。可惜唐明皇心思都在楊貴妃身上,沒有把《戰爭與和平》讀完,這才導致安史之亂,大唐從此一蹶不振。李爾斯泰也抑鬱不得志,病死於當塗。留下太太照香爐與女兒紫煙在遙遠的俄羅斯孤苦零丁,悽慘度日..
老師已聽傻,忙問:後來呢?
小呆:爪四叔說,後來中國人民把李爾斯泰的作品一代代傳下來。因為李爾斯泰是俄國人,白種人,中國人民就圖省事兒,開始叫他李白。這樣以訛傳訛,從此李爾斯泰無人再叫,後人都叫他李白了。
老師被徹底雷暈,驚嘆道:臥槽,那個雨果獎給了《北京摺疊》簡直是有眼無珠!中國人民強烈要求重新評審,授與把古今中外統統摺疊在一起的爪四哥!
脫而思太驚天一脫,成就大作《戰爭與和平》
小呆的故事-1
小呆的故事-2
小呆的故事-3