設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:若男
萬維讀者網 > 笑林之聲 > 帖子
吾丁:現代漢語新解
送交者: 吾丁 2010年03月16日02:23:24 於 [笑林之聲] 發送悄悄話
現代漢語新解
吾丁

偶爾在某網絡論壇上看到一位老女紅衛兵發表的宏論。
據說她曾經上過中國某大學的中文系。
現在她試圖給別人解釋什麼叫作“結社自由”。

她的解釋是:“結社”是組織會社,開辦公司的自由,不是組織政黨的自由。

我幾乎昏厥過去。
醒過來還沒鬧明白我到底是腦子出了毛病還是眼睛不認識中文了。

我給不懂日語的同學們註明一下,“會社”是個日語詞彙,就是“公司”的意思。
這位偉大的老女紅衛兵用了一個日語詞來解釋一個中國詞組。
而且聽她這意思,“結社”這事兒應該跟工商局申請,領取執照。


我很喜歡學習,而且有很強的舉一返三的能力。因此我想順着老女紅衛兵的思路再增加一些練習,以便下次給日本人教中文的時候也有個事先準備。

以下是“現代漢語新解”。(不完全版,版權歸我)

交誼舞:通過性交產生友誼的一種舞蹈。
高跟鞋:身材不高,老喜歡跟在我後邊的鞋匠。
公安局:在公開場所不安好心的煙草局局長。
央視: 中央人民廣播電台視頻小組。
春晚: 叫春不能叫得太晚。
文化大革命:老文他們家裡的冰棍兒都他媽化了,孩子們大吵了一架,在人造革的沙發上打出了人命。
大躍進:大頭從牆上往下一躍,就進了茅坑
性交:不要跟沒有個性的人交往!
放屁:放暑假的時候拉屎要擦屁股
翻兩番:運送水果的卡車翻了車,開車的是兩個番禺人。

…………


希望大家認真學習。
並真誠地希望對推廣現代漢語有興趣的同學們增添詞條,使我們的現代漢語更加豐富和迷人。
謝謝大家。
 
2010/3/16
東京
0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2007: 第一次做鴨的經歷 (ZT)
2007: 可不可以和他結婚?
2005: 一個男人跟蹤兩個修女......
2005: 陝西人在美國開麵館