黄瓜的黄,西瓜的西!黄西个人主页上对自己的介绍,很有一点幽默的味道。这个戴着方形眼镜、长着一副典型中国”书呆子”外貌特征的留美化学博士,现 在成了美国人所喜爱的”谐星”( stand-up comedian) ,也就是中国人所谓的单口相声演员。听说他自己对中国传媒说他”其貌不扬”很是不以为然,不过我看来看去,也看不出”其貌”有什么特扬的地方,的确就是一 个两耳不闻窗外事,一心只读圣贤书,头脑发达、四肢单薄的白面书生。这样的学生,在中国的校园里可以得到女生的好感,在美国校园里,可是完全吃不开的。
奇怪的是,就是这样一个”书呆子”,居然就在美国走红,而且还是以上台说笑的方式走红的,红得还很快。非但如此,他是用英语讲美式笑话,一口外国腔 很重的英语,居然能够让老美笑得七倒八歪,实在使人大跌眼镜。
其实,黄西是个够聪敏的人,他知道要用非母语的英语与美国笑星竞争,在字正腔圆、满口地道发音上,绝对不是那些舞台经验丰富、手舞足蹈、伶牙俐齿的 老美笑星的对手。他要将自己的短处变成长处,正好利用发音有口音的特点加以夸大,再加上故意装出的木纳呆板的外形,与老美笑星形成截然不同的反差,以此取 得出奇制胜的演出效果。他的这个方法,有点类似中国传统相声中逗哏、捧哏的分工,他知道自己不合适做逗哏,于是选择做捧哏,不以说笑唱跳取胜,只以不变应 万变的形象取胜。
黄西在CBS著名的深夜节目”莱特曼秀” (The David Letterman Show) 中首次亮相时,看似表情生硬胆怯,但一张嘴”大家好,我是爱尔兰人”立刻引起哄堂大笑,掌握主动后,一步一步引导全场情绪,大获成功,使他一举成名。当 然,也有一些老美不喜欢他的风格,在评语中写下一些挖苦的话,不过这并不妨碍他的成功,他在以后的演出中,往往得到全场起立鼓掌喝彩。
黄西的专业是生物化学,从本科到研究生再到出国留学获得博士学位,走的基本上是大多数留美学生走过的路子,也就是从家到课堂,从课堂到实验室,再从 实验室到家的三点一线。长期在实验室工作的人大概都知道实验室的枯燥无味,单调辛苦,黄西能在这样的工作环境下独辟蹊径,走出靠嘴巴吃饭的路,说明他智商 情商都很高。黄西出名后,有人将他与东北小品演员小沈阳相提并论,也有人觉得他更接近上海笑星周立波。但依我看,他倒是更象在大陆出名的加拿大留学生大 山,不过他比大山更不容易的是,他除了是一位笑星外,还兼有一个科学家的头衔。
只是我有一个疑问,黄西的英文名字是Joe Wong,Wong这个姓的拼法,不大符合大陆人的习惯,倒有点象香港人的拼法,也许他的这个名字还有一点故事。什么时候有机会,我要当面向他请教。
作者博客