二子拿着旅游鉴证去美国,在中餐馆儿打了一年黑工,嫌太累,毅然还乡...
回来后,特爱跟乡下亲戚们臭显他那嘴破英文. 这天去他二大爷家耍,看到二大爷从一愤青那儿买的鹦鹉,据说这鹦鹉中文说得特好. 二子大喜,想教鹦鹉几句英文,让鹦鹉中西合壁.
二子于是兴奋地对鹦鹉说:Wow,a carrot!cut,cut!(爪四哥备注: 鹦鹉是Parrot. Carrot?那是胡萝卜!另外二子, 您是不是想说“可爱”呀?那是 cute. cut 是切,切胡萝卜吗? ).
鹦鹉瞟了二子一眼,扭过头不理他.
二子又摸摸鹦鹉尾巴说:I likes the carrot(爪四哥备注:拜托!like 后面没有s,俺脚着二子这英文肯定是中餐馆大厨教的).
鹦鹉又把尾巴甩开.
二子不死心,特想让这鹦鹉说舌. 于是又摸摸鹦鹉头说:Carrot,talk to I(爪四哥备注:偶滴娘!又错啦. 不是 I,是 me!我都怀疑二子这英文是墨西哥的阿米哥教的啦).
您还别说,这回鹦鹉还真开口啦. 冲着二子尖声说:不说中文能憋死你?别再跟洋人鹦鹉学舌,行不?就你这破英文,比蔡英文还烂!
二子张口结舌,正不知所措. 二大爷乐得眼泪都出来了. 笑着说:二子,瞧俺这鹦鹉牛逼吧?!不仅比你会说人话,还尼玛的特爱国!!