2014-08-03
【Aiden in English】
Ever try finding a needle in a haystack? Nobody is insane enough to actually do it. Ever try to find a group of specific cruise staff members in a sea of people for a scavenger hunt? Sure, they are wearing bright color t-shirt. However, we're talking about a cruise ship in the size of the Titanic (maybe) with 15 floors, hundreds of rooms, and over 4,000 people on board. That's just like finding a needle in a haystack. Oh, and no elevators. I knew, it's for our safety. But seriously, there were 15 floors and my group wasn't exactly in shape. So we decided to go up and then worked our way down. When we saw the steps, each of us was discouraged.
After going up and down the steps a numerously lot amount of times, my group eventually completed the scavenger hunt as well as our daily exercise, which had 2 stateroom stewards, 2 housekeepers, 1 entertainer, 2 bar waiters, 2 cooks, 2 photographers, and 2 spa workers.
Finally, the sheet of paper was filled. No more running around, no more getting lost. And just like that, we found the needle in a haystack.
【红霞译文】
有谁曾经试过大海捞针?恐怕没人发神经干这种蠢事。有谁曾经为玩寻宝游戏而搜过游轮专职人员﹖没错儿,他们身着浅色T恤。然而,我们所说的游轮是一个貌似泰坦尼克号大小(或许如此)、上下十五层、数百间客房、超过四千人驻守的海上度假村,在这里找东西如同大海捞针。哦,电梯禁止使用。我心里明白,之所以这么要求完全基于安全考虑,但有没有想过,游轮有十五层楼之高,正赶上小组成员状态欠佳。鉴于实际情况,我们决定先咬牙爬上楼顶,然后再往下挨门逐户搜索查寻。等一来到楼梯跟前,大家顿时信心全无。
经过上窜下跳几番玩命挣扎,我们总算完成了任务,包括常规锻炼,外加亲自确认的两位船务员、两位清洁工、一位艺人、两位酒吧服务生、两位厨师、两位摄影师、两位水疗美容工作人员。
终于可以签字画押,毋需再为奔波而劳神伤筋,也不再因迷路而担惊受怕。就这样,我们满载而归。