反種族主義教育入門,都可不做沉默的大多數! ZT |
送交者: 一草 2020年06月12日17:30:25 於 [五 味 齋] 發送悄悄話 |
逸草:作者不愧為教育專業人士,的確有不同凡響的獨特視野和見解。 反種族主義教育入一下門,我們都可以不做沉默的大多數!
全文共14717字,閱讀時長為終身。 首先,我發自內心地感謝你點開這篇文章,感謝你對反種族主義(anti-racism)這個話題感興趣。 其次,這不是一篇十分鐘的碎片化閱讀文章,而是一場終身學習。希望你可以分享它、收藏它,接受反種族主義教育,為自己,為少數族裔和弱勢群體發聲。 這段時間我的精神、情緒、心態深受社會時事影響(疫情、種族衝突、中美關係等),數夜未眠,幾次狀態趨於奔潰。深深地無力感縈繞着我,因為我在大學教授的一門課就是教育未來的老師(95%是白人中產)如何欣賞文化多樣性,理解非白人學生的文化背景,反抗種族主義與歧視,以期幫助不同種族、文化背景的學生在學校接受到更成功的教育。這一門課是教育學專業的學生拿到明州教師資格證的跨文化必修課之一。但是,這幾天的社會新聞、網絡言論(特別是中文言論)讓一直堅信教育的力量的我,產生了深深的自我懷疑,覺得自己的教學內容和現實是如此脫節。走出課堂,現實生活中仍有許許多多的人,需要反種族主義教育。 我們為什麼要接受反種族主義教育? 美國種族問題深刻複雜到對於大多數美國人來說,是不敢去討論的,因為害怕,因為覺得自己對這個話題很無知,所以絕大多數人都是沉默的。如果你初來美國,可能記得別人給過你一個“善意”的建議———不要和美國人討論政治、宗教、種族的話題。但是,作為一名老師,我給出的建議卻恰恰相反,請給自己勇氣,接受教育,積極參與關於種族的對話,不要讓這個話題成為“房間裡的大象”(elephant in the room)。 請謹記,當我們在為反歧視、反種族主義發聲時,我們反對的不是個人言論,而是在反抗整個社會系統中的種族主義(systemic racism)。 當一棵果樹的根已經腐爛,所有的果子都無法獨善其身。根爛了,一開始上面會有幾個壞果子(種族主義者racist),同樣生長在樹上的我們會說:“我和他們不是一類的,我不是壞果子(非種族主義者non-racist)。”但是,請別忘記,連根都爛了,如果不採取措施,其他果子可以不受影響嗎? 覆巢之下,焉有完卵?安吉拉•戴維斯(Angela Davis)的一句話分享給大家:“在一個充滿了種族主義的社會,僅僅做一個非種族主義者是不夠的,我們需要的是反種族主義者。” 猶太人大屠殺,種族主義送給人類最大的、最邪惡的果子,大家還記得嗎?波士頓猶太人大屠殺紀念碑上的這首詩《我沒有說話》,大家讀過嗎? 我身邊那些關心社會公正(social justice)的人們,無論是白人還是其他膚色,他們積極發聲,為反種族主義貢獻自己的一份力量。與此同時,我也聽到了諸多不一樣的、相反的,甚至是帶有種族主義的言論。作為一個老師,當我看到問題、誤解、偏離方向的闡釋時,我的第一個反應不是“這是錯的,正確答案是XYZ”,而是“哇,學習的機會來了!讓我們一起來挖掘一下。” 所以,在這裡我想儘自己的微薄之力,和正在閱讀的你分享一下美國主流學界是如何看待這些問題的,至於具體如何行動還是要看個人。如果你對反種族主義教育感興趣,想為少數族裔的平權運動貢獻一份力量,但是不知道從哪裡開始,那就從這裡開始——先讓自己接受反種族主義教育。出於科普的目的,我會儘量少分享論文。 現代種族主義長啥樣? 如果說傳統的老式種族主義(old-fashioned racism)是屠殺美洲原住民,奴隸非洲裔的身體與文化身份,占領南部墨西哥裔的土地,給亞裔貼上“黃禍”的標籤並把日本裔關進集中營,那麼今天的種族主義已經喬裝打扮,讓我們一不小心就被迷惑,甚至被欺騙。 今天的種族主義言論,已經不是過去那種赤裸直白,類似人身攻擊的話語了。現代種族主義(modern/symbolic racism) 已經像新冠病毒一樣悄然進化了,它隱晦、含蓄又微妙,它的言論不是基於“種族基因(genetic race)”這個概念,而是把“文化不兼容”(incompatibility of cultures)當作藉口,把“文化多樣性”(cultural diversity)看作威脅。 在美國主要表現為把主流文化(白人盎格魯-撒克遜新教徒文化,WASP culture)作為標準,並且或直白或隱晦地認為這種文化更優越,和它一致的文化就是好的、對的文化,擁有這種文化的人才會成功;不一致的文化就是不好、不對、不應該存在的,沒有這種文化的人應該努力向它靠近。人們如果失敗不是社會與體制的問題,是個別群體自身的問題。 我們常聽到的論調是“黑人很懶,沒有自制力,都不去上學、工作,所以才這麼窮。美國社會已經給了他們太多了。”“華人性格沉默,英語水平不高,演講能力弱,缺乏領導力,所以才到達不了管理層。”如果這是“別人的錯”,不是生活在這個社會群體中的“我們的錯”,即使潛意識裡我們也為這個問題焦慮、憂心,我們仍然可以心安理得地指責他人,減輕自己的負罪感。這在心理學上叫做“投射效應”(projection effect)。 下面幾條是比較有代表性的現代種族主義言論,來自於生活,也來自於社會學教科書。如果你看了以後,覺得:“哎呀,我好像就說過這樣的話。”這並不代表你無同情心、不關愛弱勢群體。事實上,我們每個人可能都說過一些帶有種族主義的言論而不自知,因為我們沒有接受過反種族主義的教育。“種族主義者”不是一個固定不變的身份標籤,通過學習我們完全可以遠離它。所以,請不要立刻反對,或者覺得很憤怒。把它當做一個學習的機會,靜下心來進行深入學習,研究下為什麼這些言論會被學界認為是現代種族主義言論。 也謹記,雖然我們每個人都有自己獨特的成長經歷、文化背景和個人視角(從個人因素來看,我們所知道的個別故事和經歷可能會幫助我們驗證下面這些言論)但是我們在這裡討論的視角是美國過去兩百多年的歷史還有今天社會全球化的大方向。美國這段時間暴露出來的的種族問題就是社會層面的文化衝突、系統性種族主義和制度性歧視。當我們對美國歷史了解不夠深入,對社會問題沒有大方向的理解,我們可能會陷入盲人摸象的境遇。 “我是少數族裔模範生,我驕傲。” “I am proud to be a member of the model minority.” 首先,作為華人,我們確實應該為我們的成功感到驕傲並且繼續努力,但是這不是作為歧視他人的藉口。少數族裔模範生是美國主流社會給亞裔美國人貼的標籤,不是亞裔自己給自己的,因為主流社會覺得“亞裔的文化精髓和自己的價值觀很接近,所以是特別好的,所以亞裔成功了。”事實上,少數族裔模範生是一個刻板印象,即使是正面的,仍然是不準確的,充滿了傷害性。 第一,亞裔是一個非常多元化的群體,這一詞包括的人群範圍太廣闊了。少數族裔模範生並不能準確刻畫每個亞裔族群。從平均受教育水平最高的日本裔到以難民身份來到美國的赫蒙人(Hmong),每一個群體的境遇都不同。 我們都知道數據從不同的角度來看可能得出完全不一樣的結論與觀點。亞裔家庭年收入中值(median household income)確實高於白人和全國平均線,整體受教育水平也高於白人。但是如果細看不同族群不同指標,描述的又是另一種現實。比如說在人均收入(per capita income)上只有印度裔超過了白人。亞裔家庭和兒童貧困率(families and children in poverty)高於白人群體,受教育程度與收入比率卻遠遠低於白人。亞裔住房自有率仍低於全國平均。在白人、非裔、拉丁裔和亞裔中,亞裔的貧富差距是最大的。今天的亞裔群體在職場還面臨諸如“竹天花板”(bamboo ceiling)的歧視。 我想表達的是,亞裔群體作為一個少數族裔,在美國與非裔群體遭遇的歧視是不同類型的。非裔整個族群作為被征服、非自願、類似種姓制度的少數族裔群體(conquered /involuntary /cast-like minority),他們所經歷的痛是我們讀讀書、看看電影、學學歷史無法切身感受到的。作為自願少數族裔群體(voluntary minority)的我們也沒有資格對他們輕鬆勸誡:“像華人一樣努力工作、好好學習、家庭美滿,你們黑人就能走出來了。” 第二,涉及到具體的華人群體,這個標籤更不準確。美國華人在亞裔群體裡是兩極分化最嚴重的,英語用詞是“bipolar”。亞裔家庭年收入中值和受教育水平高出全國水平,那是因為前面有日本、印度、菲律賓等族裔將平均值拉高。事實上華裔受教育水平遠低於白人,更低於亞裔整體平均水平。華人說英文說得不好(speaking English less than “very well”)的比例僅次于越南裔,位列所有亞裔群體第二。“少數族裔模範生”這個標籤最初創造出來是用來描述日裔,不是華人。 我們也不能把華人精英的經歷與美國底層非裔的經歷相比較,就像我們無法將奧巴馬一家的非裔經歷與在貧窮中掙扎的華人經歷放在一起。 第三,這個刻板印象的傷害是巨大的,它讓我們同時變成了歧視的施暴者和受害者。它最初被創造出來的政治目的是為了維護白人的統治權和話語權,強化種族等級,加固“文化不兼容”這類現代種族言論。事實上,這個政治目的可能真的實現了,因為今天的亞裔群體生活在一個“白人排擠、黑人嫉妒”的困境中。它助長了美國社會對我們的隱性歧視,又讓諸多亞裔為了虛假的期望而活——“ A− is an Asian F.”“如果你是一個優等生,你是應該的,誰讓你是亞裔!如果你是一個差生,太糟糕了,真給你們亞裔丟臉。” 再講一個小故事: 我的兩位中國學生在外跑步,突然旁邊有輛車減速,車窗降下來,裡面的司機沖他們大喊:“人體計算機!(human calculator)”。他們說自己當時愣住了,等反應過來車已經溜了。事後他們猜測可能因為當時在運動,穿得比較邋遢,所以被人誤當成非法移民過來的亞洲人了。 我聽了他們的故事,憤怒且難過:憤怒“美國人覺得亞洲人數學好”的這個刻板印象是如此廣泛;難過我的學生明明是受害者,卻仍然把過錯攬到自己身上。 “奧巴馬都當過總統了,今天的美國已經沒有種族歧視了。要是說有的話,就是平權法案吧,對亞裔最大的歧視。” “There is no racism in America. Look, Obama is black. If racism exists, it would be affirmative action, the most racist policy toward Asian Americans.” 這句話的前半句屬於典型的“後種族時代”(post racial America)論調。 首先是關於奧巴馬當選美國總統的問題,他屬於一小部分的非裔超級精英群體(transcendent elite),他並不代表大多數美國非裔今天的生活經驗。他的團隊在競選時低調處理了他的種族背景,大概的意思就是他是一個成功的政治家,只是恰巧他的膚色是黑色的。在競選時,那些和種族問題密切相關的話題,他的團隊都巧妙地避開了。而選舉當天,為他和為另一個白人候選人麥凱恩投票的選民,種族分化史無前例。 奧巴馬執政八年,種族問題不但沒消除,反而更嚴重。《白人脆弱》(White Fragility)的作者Robin DiAngelo根據研究認為種族憎恨與白人的集體文化焦慮為川普當選總統助了力。今天美國正在發生的一切也恰恰證明了美國並沒有到達“後種族時代”。真心希望通過我們的努力,我們的下一代能夠到達“後種族主義時代”(post racist era)。 再看平權法案,這個話題比較複雜。為了節省篇幅,中文請看文後知乎上TigerW對這個問題的回答《請問你對美國的平權法案(Affirmative Action)有什麼理解?》。 總之,平權法案要做的是在社會範圍內重新分配歷史遺留的不平等社會資源,它幫助的是被邊緣化、處於弱視的群體,屬於社會公正的一部分。它有效果嗎?看看針對女性教育的平權法案,你的心裡可能會有一個答案。 下面這張圖再分享給大家,如果我們關注的是社會全景、歷史與未來,我們會更傾向於平權法案;如果我們看到的只是自己腳下有一塊磚,別人有三塊,心態就會完全不一樣。 “當今社會所有的種族問題,都是那些少數族裔自己的錯,為自己不夠努力找藉口。黑人擁有的已經夠多了,他們怎麼還這麼貪心。” “Any remaining racial or ethnic inequality is the fault of members of the minority group who simply are not working hard enough or who suffer from other, largely self-imposed, cultural disadvantages. Why are they so greedy? Minority groups, especially African Americans, have already gotten more than they deserve.” 非裔美國人在美國經歷的歷史壓迫分為以下四個階段:1)奴隸制時期,2)吉姆·克勞法(Jim Crow laws, 1877-1960s) 統治下法律上的種族隔離時期(De jure segregation),3)該法律被廢除後事實上的種族隔離時代(De facto segregation),4)民權運動後的現代種族主義時代。 民權律師米歇爾•亞歷山大(Michelle Alexander)把今天的這種體制性歧視稱作“新吉姆·克勞”。這種不公正性,在民權運動以後,仍然滲透到非裔生活的方方面面。從教育體系(教育資源不平等、標準化考試、反“平權法案”、學校通向監獄school to prison pipeline)到司法系統(毒品戰爭War on Drugs、種族歸納racial profiling、大規模監禁mass incarceration、暴力執法police brutality),從醫療系統(低保險覆蓋率high uninsured rate、按種族給藥race-based medicine、高孕婦死亡率high maternal mortality)到居住條件(白人群飛white flight、劃紅線redlining、食物沙漠food desert),再到大家討論的就業歧視,這裡面的每個問題都極其複雜,但是它對非裔甚至其他少數族裔造成的傷害是實實在在的。 借用6月4日民權領袖夏普頓(Al Sharpton)在佛洛依德追悼會上發表的悼文中使用的一個比喻,以上的種種不公正就像警察肖文壓在佛洛依德脖子上的膝蓋,它讓非裔無法呼吸。他說:“非裔無法呼吸,不是他們的肺壞了,而是他們的脖子被壓住了。” “黑人的命也是命”(Black Lives Matter, BLM)這場運動的興起正是為了反抗這些系統性歧視。它在說,我們每個人的命都是命,所以也請你把黑人的命當做命。把我們自己當成其中的一員,如果我們從小到大都需要因為這些歧視而擔驚受怕,還常被他人忽視、誤解、傷害,我們還會覺得這些要求太貪心了嗎? 文後我會分享一些Ted演講和書籍,請大家聽聽關於非裔美國人今天的故事。如果僵硬的數字無法說服你,希望有血有肉的故事可以引起你的共情。我一直認為,閱讀、寫作、學習的過程,充滿了想象力,是培養同理心的最有效方法之一。因為在這個過程中,我們可以暫時放下自己所有的,背起他人的人生包袱,走他人走過的路,品嘗他人的酸甜苦辣。 然後有人又會說:“可是黑人犯罪率高,貧困率高,也是事實啊。”對,這些都是事情,但是這不是因為他們是黑人的緣故,而是因為他們生活在貧困中。貧窮是造成這些問題的原因,膚色不是造成這些問題的原因。 再重複一遍,貧窮是造成這些問題的原因,膚色不是造成這些問題的原因。如果我們也是一出生就在貧困的泥沼中掙扎,我們也同樣可能會毫無鬥志、自制力差、輟學、未婚先孕、酗酒吸毒、數次離婚、過度肥胖、得糖尿病心臟病、拉幫結派、濫殺無辜,而這就是“貧窮文化(the culture of poverty)”。 在貧窮中掙扎的人、中產階級、富人,這三個社會階層的思維方式、價值觀都是不同的。被貧窮世代綁架的人們,無論膚色與國籍,都難以逃脫以上問題。貧窮是跨越種族、國家與文化的。 我們的一生都是在種種選擇與決定中構建起來的。每個人都做選擇與決定,有的時候是好的決定,有的時候很糟糕。那些在世代貧窮(generational poverty)中成長起來的人,他們因為自身思維的局限性和周圍負面環境的影響,更容易做出更多的壞選擇。“出淤泥而不染”其實很難。而在美國,如果你是非裔,那麼因為糟糕的決定而需受到懲罰時,這種懲罰往往更嚴厲,後果更嚴重。 事實上,窮人跨越到中產,要比中產跨越到富人階層更難。因為貧窮其實不是“沒有錢”這麼簡單的概念,它的本質是缺乏資源(lack of resources)。物質的保障只是其中之一,跨越階層更需要以下八種資源——穩定情緒、認知能力、精神信仰、身體健康、支持系統、人際關係(榜樣)、掌握中產階級隱形規則、規範的語言。看一看特雷弗•諾亞(Trevor Noah)的自傳《天生有罪》(Born a Crime),他的成功很大一部分來自於母親和周圍榜樣給予他的上述資源。另一個中文翻譯《以母之名:她教我用幽默與微笑對抗世界》似乎很貼切。 當然,這並不是在給窮人找藉口,只是希望大家可以理解到問題的本質在哪裡。窮人要跨越到中產,打破貧窮的惡性循環,唯一的出路就是教育,也就是我們中國人常說的“知識改變命運”。只有教育可以幫助人們或多或少地獲得以上九種資源,爬出貧窮的沼澤。但是今天的美國教育資源卻又因為體制性種族主義而不均,美國的城市教育(urban education)類似於中國的農村教育,而學生面臨的問題也和中國的留守兒童問題有很多相似性。 美國今天系統性的歧視加上過去歷史留下的傷害,讓大多數的非裔美國人在貧窮的隧道里蹣跚前行,卻看不到一絲希望的亮光。所以我們才說美國的種族問題非常複雜,因為它和貧窮糾纏在一起,又有歷史壓迫這位母親、社會偏見這位父親。 那些責怪非裔群體懶惰、暴力的言論,屬於典型的“受害者有罪論”。這就像我們在討論今天的女性在職場被性騷擾,不去看權利差距下造成的“男性強權、女性勢弱”的問題,反而怪這個女人穿着暴露、故意勾引人。前者是“系統性歧視”,是土壤與根基的問題;後者是“受害者有罪論”。 人類自私的本性讓我們更容易認為這是他人的錯,而不是我們自己的錯。如果我們想要與弱勢群體站在一起,也就意味着我們得背起他人身上沉重的包袱,把別人的苦難當做自己的苦難,而這樣的生活很累很累。 “集體主義觀念強、進取心強、熱愛工作、家庭角色適應性強、熱愛家人、宗教性強、強調和諧與平衡、口述傳統強、傾向於多元思維方式(與“非黑即白”的二元思維方式相反)、重視當下……”當你看到這些詞彙的時候,你覺得它們描述的是哪個群體?亞裔?白人?事實上,就像我們大部分人一樣,大部分的非裔都是溫暖善良的,作為一個群體以上是他們的文化價值觀與態度。 關於反種族主義教育的一些重要概念 就像我反覆強調的那樣,美國的種族問題、歷史壓迫、貧窮文化盤根錯節,非常複雜,如果我們對這些背景沒有一個深刻的認識,是無法理解今天在美國發生的一切的。同樣的,脫離了美國的社會、歷史文化語境,美國今天的問題可能會讓人覺得費解,甚至會產生誤解。 如果你對以下概念很陌生,那麼你對美國的種族問題很有可能會產生誤解,甚至發表了帶有種族主義的言論而不自知。因為很多詞,對你來說可能是第一次聽說,在中文裡難以找到一個合適的對等詞彙。篇幅原因,我無法展開討論這些概念,但是真心地希望大家可以花一些時間去網上搜索、學習一下。 在美國,社交媒體將下面的詞彙從學術界帶到了大家的面前,越來越多的人開始接受反種族主義教育。這幾天我在網絡上還發現了一個很有趣的現象,那些華裔二代、三代都在積極分享、學習以下這些詞彙的中文,因為他們發現自己的中文裡沒有這些詞彙,無法向發表各種負面言論的父母解釋美國今天的問題。 ● 優勢階級(dominant group):掌握社會經濟資源、政治權、話語權的人,與人數多少無關。美國白人,主導美國主流文化,掌握了美國社會的經濟、政治、文化話語權。我教的學生絕大多數屬於這一群體,但是每年都會有一兩個白人學生問我WASPs代表了啥,Anglo culture這個詞兒啥意思。 ● 弱勢階級(minority group):缺少社會經濟資源、政治權、話語權的人,往往擁有顯著的特徵,例如外表、文化、信仰等與優勢階級不同,與人數多少無關。美國的少數族裔,我的課堂上學習以下十個族群:美洲原住民、墨西哥/波多黎各裔、非裔、中國/日本/韓國/越南裔、猶太裔、穆斯林。每個族群都從以下十個方面進行探討:文化適應(acculturation)、貧困與經濟問題、歷史壓迫、語言與藝術、種族主義與偏見、社會政治因素、育兒方式、宗教習俗、家庭結構、文化價值觀與態度。 ● 種族(race):你知道種族不是一個生物學上的概念(biological concept)嗎?種族的概念沒有任何基因學上的支持,實際上是一個社會學人造的概念(social construct),這個概念是美國獨特的歷史創造出來的。力薦PBS紀錄片《種族,一個虛幻的概念》(Race: The Power of an Illusion)。很多美國白人從小接受的教育是“種族是真的,種族主義不是真的,不要去討論。(Race is real. Racism is not real, and we should avoid talking about it.)”其實應該反過來才對——種族不是真的,種族主義是真的,我們需要去討論。(Race is not real, but racism is real, and we should talk about it.) ● 種族色盲(racial color blindness):“能者上,不要看膚色!”這句話有什麼問題?前半句,請看這本書《精英治國是一種謬論》(The Myth of Meritocracy: Why Working-Class Kids Still Get Working-Class Jobs),作者是英國人但是內容放在美國完全適用。英雄不問出處,只要努力就能成功的“美國夢”在今天的美國已經不適用,因為美國的社會分層非常嚴重,階級流動性很低。看下圖的《了不起的蓋茨比曲線》(The Great Gatsby Curve),苦澀的現實告訴我們,今天的美國(+中國)是一個“拼爹”的時代,人生逆襲仍是一場夢。要想實現美國(+中國)夢,你可能得去丹麥。 後半句,請搜Ted演講《色盲還是色勇?》(Color Blind or Color Brave)?種族色盲的本質問題是否認了每個人的文化背景差異,把白人群體的經驗與標準當做了普世標準。特別是在教育中,一個種族色盲的老師也就意味着否認了個體差異,否認了差異化教學,否認了弱勢學生需要的是“公正”(equity)而不是 “公平”(equality)。 ● 白人特權(white privilege):僅僅生而為白人就能擁有的東西,而其他弱勢階級的成員可能需要很努力付出很多代價才能擁有,比如豐富的教育資源、就業機會、購房自由、定居自由等等。很多白人對自己擁有的這種“不勞而獲的隱性資源”不自知或否認,卻又把自己的世界當做“正常”與“標準”。該詞由佩吉•麥金托(Peggy McIntosh)發明,奠基之作《白人特權》,已被引用5117次, 她還有一個Ted演講也非常棒。 當然還需要理解的是我們每個人因為性別、階級、信仰、國家、地域等都有不同的特權,有特權不是一種罪,關鍵是我們看到自己的特權了嗎?我們用它來幫助他人了嗎? ● 白人至上主義(white supremacy)與白人內疚感(white guilt):兩種極端。前者的代表曾經是3K黨,今天是Identity Evropa。後者是我作為一個非白人老師在教育我的白人學生時時刻警惕的。 ● 偏見與歧視(prejudice vs. discrimination):偏見是想法,歧視是行為。兩者都有個人與社會兩種層面。關於偏見,請看我上一篇文章《病毒無國界,偏見亦無國界》。 ● 歷史給今天社會遺留下的歧視(past-in-present discrimination):比如二戰後的GI Bill。美國白人老兵拿到了政府的資助,在城市外買地築家,象徵美國中產階級、帶着綠色草地白色柵欄的郊區逐漸形成。黑人老兵卻沒有得到這樣的資助,也不被允許在郊區買房,於是非裔美國人繼續在城市中掙扎。再加下後來的“劃紅線”政策(redlining),郊區越來越富有,城區越來越貧窮。富有的地方,教育資源和其他社會資源良性循環;貧窮的地方,各種資源惡性循序。 ● 交叉性(intersectionality):階級(貧窮)、性別(女性)、種族(少數民族)、移民者、年齡(老人)、身體健康(殘障人士)等等,各種歧視就像一條十字路口(intersection),相互交叉疊加。比如說非裔女性受到體制的雙重壓迫,她們的收入中位數是所有族裔里最低的,但是如果又恰巧生活在社會最底層,那麼歧視會更嚴重。順便再說一句,全美無論哪個族群,女性收入中位數都遠低於男性收入中位數。 每個族裔都有自己的困境 “白人文化普世標準”(dominant white culture assumption)下,在美國的不同少數族裔都面臨着不同的現代種族歧視,在我的課堂上,我們會針對每個族群的代表性問題進行探討: ● 美洲原住民為什麼被貧窮問題世代困擾(25%的貧困率,保留地上失業率在50%-90%之間)?運動競賽中該不該用原住民吉祥物? ● 關於拉丁裔的“非法移民者”刻板印象從何而來,意味着什麼?為什麼日常生活中有那麼多——例如把非白人誤當成服務員——的種族微歧視(racial microaggression)? ● 關於亞裔的“少數族裔模範生”刻板印象準確嗎?從何而來,又意味着什麼? ● 猶太裔與穆斯林占美國人口3%,但是79%的仇恨犯罪(hate crime)是針對他們的,我們該如何反抗社會偏見、個人偏見? ● 當然還有這段時間熱議的非裔群體與 “系統性種族主義”和“制度性歧視”。 美國的社會歧視滲透在社會的方方面面,絕大部分是隱形的。這些隱形歧視加固了我們潛意識裡的偏見,而我們的隱性偏見又會催化更多的社會歧視。可怕的不是可以看見的、赤裸裸的歧視,而是我們對內在偏見、認知束縛不自知,對系統性種族主義亦視而不見。 二十世紀四十年代著名的克拉克娃娃實驗(the doll test)讓社會從孩子天真無邪卻又無比殘忍的答案中看到了事實上的種族分離對孩子的心理傷害,美最高法院最終判定種族分離的教育政策違憲。而這種傷害今天仍在繼續,作為一名母親和老師,每次給我的學生看視頻《像我這樣的女孩》(A Girl Like Me),我都會流淚。 我真心祈禱我的孩子在成長的過程中,不會把黑色、黃色與低劣聯繫起來,亦不會把白色與高尚聯繫起來。而反抗這個歧視文化的過程,僅僅依靠我們個人的家庭教育是遠遠不夠的,我們還需要一個公正、充滿了文化多樣性與包容性的社會環境與學校教育。 哈佛大學的內隱聯繫測驗(Implicit Association Test)也是利用上述心理機制,幫助我們挖掘存在潛意識裡的偏見。鼓勵大家都做一下。(https://implicit.harvard.edu/implicit/takeatest.html) 如何行動? 《排華法案》之後,特別是1964年以後來到美國的中國人,我們今天在美國享受到的公正待遇很大一部分是以馬丁•路德•金為代表的千千萬萬非裔美國人奮鬥而來的民權果實。我們和他們應該是團結在一起的,而不是相互歧視。要做到這一點,必須要從接受“反種族主義教育”開始。如果這場BLM運動真的取得成效,美國社會真正消除掉那些隱形歧視(雖然我個人對此抱很小的希望),我很好奇那些未來可坐享成果、現在卻高呼反對的人們會如何自處。 那麼,了解了這些之後,我們需要怎麼做呢? 首先是接受教育,教育自己、教育孩子,和多小的孩子談論“種族”這個文化概念都不算早。 其次是發聲,為自己,為少數族裔和弱勢群體發聲。拿着你的勇氣與知識,參與到對話中。這不是聖母心泛濫,即使是從自私的角度來講,如果希望我們的下一代能夠生活在一個和平的世界,大家也需要為社會公正做貢獻。 其次,利用自己的各種專長和能力(expertise & skills)、特權(privileges)、身份(identities),為已經充滿了多樣性與包容性的美國,貢獻更多的多樣性文化、包容性理念。 這裡我還想分享一個小故事: 前年我帶當時一歲半的老大去市裡的圖書館兒童區玩兒,一直堅持雙語養娃的我在公共場合也和孩子說中文。旁邊一個玩樂高的白人小朋友,大概四五歲的樣子,聽到了我們的談話,他問我:“你在說日語嗎?”我當時還心想:“哇,這個小朋友好厲害,竟然知道我們在說一種亞洲語言。”於是我就笑眯眯地和他對話:“不是啊,我們說的是中文,不過你很棒哦,竟然知道日語。那你知道你說的是什麼語言嗎?” “我說的是正常的語言。”原話——I speak normal。 他的回答,猶如當頭棒喝,震醒了我作為母親與教育者的靈魂。於是我常常主動提出在兒子的幼兒園為小朋友們讀繪本、介紹中國文化,也在當地圖書館組織中文故事會,為小朋友們講中文故事。我希望更多的華人面孔、語言與文化,可以為我所生活的城市增加文化多樣之美,更可以讓不同族群之間相互接納、相互包容。 結語 或許讀完這篇文章,學習了文末的資料以後,你覺得對自己的已有觀念衝擊很大,那麼就說明你在理解、消化這個話題。 也許你根本不同意我說的,沒關係,因為我理解。我們每個人成長經歷不同,看問題的角度不同,且都有自己的“證實偏見”(confirmation bias)。再者,在接受新信息時我們都有一個心理學上的“逆火效應”(backfire effect)——當別人試着改變我們的觀點時,我們反而會更加堅定自己原有的想法。事實與數據並不能輕易地動搖我們。雖然“事實並不會改變我們的想法,但是友誼可以。”如果你對非裔群體有負面想法,真心希望你可以走出自己的心理舒適區,多交幾位非裔朋友,然後你就會發現他們和你一樣善良、美好、可愛。 寫這篇文章的過程中,我的腦海里不時浮現出曾經在中國教過的來自於世界各地四十多個國家的留學生——他們對中國的熱愛與包容,還有隻教了一年卻仍和我有聯繫的新疆學生——可愛年少且努力,松松幼兒園裡唯一的男性非白人幼師Mr. A——松松最愛的老師,我先生指導的、請到家裡的富布萊特獎學金留學生——充滿了才華與理想,我指導、授課的學生——對教育熱忱滿腔,還有我自己在中國與在美國的身份…… 即使不贊同也沒關係,因為這不是一場辯論,而是一次學習的機會;並且反種族主義教育認知不是一次閱讀、一個Ted演講、一學期的課程就能獲得,這將是一場終身學習。我常常有學生畢業幾年後回訪學校,告訴我:“老師,你以前講的內容很多我都覺得無法理解,也不是很贊同,但是出社會以後,特別是和其他少數族裔成員互動後,你講的很多內容也就能理解了。” 我先生在大學裡做國際留學生指導和跨文化能力(intercultural competence)培訓,而我是一名漢語老師,我們兩個都認為反種族主義教育認知與跨文化能力、外語水平一樣,每個人的背景知識、已有觀念不同,反種族主義認知階段不同,需要的輔助資源(scaffolded resource)也會不同。這恰恰就是教育公正(educational equity)的體現。 這篇文章看似講述的是美國的問題,其實它講述的也是歐洲各國的問題、澳大利亞的問題,也是中國的問題。 全球化帶動人口流動,文化碰撞,經濟競爭,權利角逐,只要我們把自己劃入不同的族群,那麼種族主義就不會消失,但是我們仍可以儘自己的一份力量減少它的惡。 鼓勵深入學習 大匯總鏈接(內容雖然說是給白人的,我們也可以學習): 如果以下內容讓你覺得太多太複雜了,那就只看這第一個鏈接,結合自己的背景和已有觀念,然後去選擇合適的輔助資料。裡面有很多資料是我課堂上使用的,還有一部分資料非常新。 Scaffolded Anti-racism Resources https://docs.google.com/document/d/1PrAq4iBNb4nVIcTsLcNlW8zjaQXBLkWayL8EaPlh0bc/preview?fbclid=IwAR1jzirmsZlUQulkAYiNEJioQMxFRh7Yt92dr67phFSTzJfVh_gGMhyxtEw&pru=AAABcpnB1fE*QMQDq8CXoOHuUI6226aKmA The Green Project Advocacy: Fighting Racism & Injustice Open-Sourced Libraryhttps://docs.google.com/spreadsheets/d/1m3cshrB890PaBaU6oqjPzxEJ--PogGGKKEelMCV9PDk/edit#gid=440208449 Anti-racism Resources for White Peoplehttps://docs.google.com/document/d/1BRlF2_zhNe86SGgHa6-VlBO-QgirITwCTugSfKie5Fs/preview?pru=AAABcri0dYU*ADM4CToC8lplYpw0VQhL_Q 75 Things White People Can Do for Racial Justice https://medium.com/equality-includes-you/what-white-people-can-do-for-racial-justice-f2d18b0e0234 我想教育下一代: 繪本《反種族主義的寶寶》AntiRacist Baby(6月16日出版) 兒童版——系統性種族主義(systemic racism): https://www.youtube.com/watch?v=YrHIQIO_bdQ 《和多小的孩子談論“種族”都不算早》:They’re Not Too Young to Talk about Race http://www.childrenscommunityschool.org/social-justice-resources/ 《如何養育反種族主義的孩子》How to raise anti-racist kids: 20 resources for parents https://www.mother.ly/child/how-to-raise-anti-racist-kids 複製著名的“克拉克娃娃實驗”(the doll test)——A Girl Like Me: https://www.youtube.com/watch?v=YWyI77Yh1Gg&feature=share&fbclid=IwAR3-IsMmWKtaxreKkj6so4-7TpFrm6Kn3wK4fRuVOr4HDW-zmQnjgmpIAco 教育寬容Teaching Tolerance: https://www.tolerance.org/ 非裔美國人歷史文化國家博物館National Museum of African American History and Culture https://nmaahc.si.edu/learn/talking-about-race/topics/being-antiracist 我想了解“種族”和“種族主義”在美國的發展和影響: 《種族,一個虛幻的概念》(Race: The Power of an Illusion) https://www.pbs.org/race/000_General/000_00-Home.htm 現代種族主義(Modern Racism) https://www.opendemocracy.net/en/can-europe-make-it/modern-racism/ 種族身份認同與發展 著名心理學家Janet E. Helms的白人身份認同與發展理論White Racial Identity Development: https://www.boisestate.edu/mss/tunnel-of-oppression/inside-the-tunnel/helms-white-racial-identity-development-model/ 有色人種、跨種族人群、白人身份認同與發展總結: https://www.racialequitytools.org/resourcefiles/Compilation_of_Racial_Identity_Models_7_15_11.pdf 我想理解“白人特權”這個概念: 佩吉•麥金托(Peggy McIntosh)奠基之作 https://www.racialequitytools.org/resourcefiles/mcintosh.pdf 《解構白人特權》Deconstructing White Privilege with Dr. Robin DiAngelo https://www.youtube.com/watch?time_continue=3&v=h7mzj0cVL0Q&feature=emb_title 《白人特權究竟是什麼?》(What Is White Privilege, Really?) https://www.tolerance.org/magazine/fall-2018/what-is-white-privilege-really 白人文化普世標準dominant white culture assumption https://www.racialequitytools.org/resourcefiles/whtieculturehandout.pdf 漫畫《盤子上:機會平等》(On a Plate: Equality of Opportunities) https://www.rnz.co.nz/news/the-wireless/373065/the-pencilsword-on-a-plate YouTube視頻Life of Privilege Explained in a $100 Race https://www.youtube.com/watch?v=4K5fbQ1-zps 種族色盲: 《種族色盲:新的種族主義?》Colorblindness: the New Racism? https://www.tolerance.org/magazine/fall-2009/colorblindness-the-new-racism 我想知道為什麼大多數美國白人中產都住在郊區,而很多有色少數族裔蝸居在城市貧民窟: A 'Forgotten History' Of How The U.S. Government Segregated America https://www.npr.org/transcripts/526655831 教育人類學大師John Ogbu專業論文《自願少數族裔群體和非自願少數族裔群體》 https://faculty.washington.edu/rsoder/EDUC310/OgbuSimonsvoluntaryinvoluntary.pdf 亞裔我來了解一下吧: 皮尤研究中心(Pew Research Center)關於亞裔的幾組數據 https://www.pewresearch.org/fact-tank/2017/09/08/key-facts-about-asian-americans/ Code Switch是NPR的一個播客節目,每期話題都聚焦種族與文化。 《“少數族裔模範生”誤解再現,被用來分裂亞裔和非裔的楔》 'Model Minority' Myth Again Used As A Racial Wedge Between Asians And Blacks https://www.npr.org/sections/codeswitch/2017/04/19/524571669/model-minority-myth-again-used-as-a-racial-wedge-between-asians-and-blacks 《亞裔美國人和刻板印象》Asian-Americans and Stereotypes https://www.nytimes.com/2015/10/18/opinion/sunday/asian-americans-and-stereotypes.html 《當仇外情緒像病毒一樣傳播》When Xenophobia Spreads Like A Virus https://www.npr.org/2020/03/02/811363404/when-xenophobia-spreads-like-a-virus 明大亞裔歷史學教授Erica Lee兩本書:《亞裔美國的創生》The Making of Asian America: A History以及《亞裔美國人和刻板印象》Asian-Americans and Stereotypes 拉丁裔我也來了解一下吧: 獲得普利策新聞獎“音頻報道”首殊的播客節目《這就是美國生活》(This American Life) ——《出局的人群》(The Out Crowd)講述受川普“留在墨西哥(Remain in Mexico)”政策影響的洪都拉斯難民在墨西哥邊境的艱難境遇。(我聽的時候哭了好幾次。) https://www.thisamericanlife.org/704/our-pulitzer-winning-episode 我閱讀能力很強,給我來點書吧: 這幾本書有的一躍成為了美亞書單榜首,有的暫時脫銷,從側面說明了人們正在看到“房間裡的大象”,並且願意接受反種族主義的教育,而這就是一種進步。 即將擔任波士頓大學反種族主義研究中心主任的Ibram X. Kendi的兩部著作: 1)Stamped from the Beginning: The Definitive History of Racist Ideas in America (2016年國家圖書獎) 2)How to Be an Antiracist (已脫銷) Michelle Alexander的力作《新吉姆·克勞:種族色盲時代下的大規模監禁》(The New Jim Crow: Mass Incarceration in the Age of Colorblindness),亞馬遜上兩千七次四星半評分,有時間一定要看書。她也有一個Ted演講。再推她在芝加哥大學的演講:https://www.youtube.com/watch?v=Gln1JwDUI64 Ta-Nehisi Coates寫給兒子的一封家書,告訴他作為一名生活在美國的黑人男性意味着什麼樣的危險:Between the World and Me (2016年國家圖書獎) (已脫銷) Beverly Daniel Tatum講述種族與身份認同,第四章涉及黑人與白人以外的種族身份構建:Why Are All the Black Kids Sitting Together in the Cafeteria?: And Other Conversations About Race (亞馬遜全五星) DiAngelo發明“白色脆弱”一詞——White Fragility: Why It's So Hard for White People to Talk About Racism (已脫銷) 附帶討論問題: https://www.bookbub.com/blog/book-club-question-for-white-fragility-by-robin-diangelo?position=4&source=multicontent&target=title 普利策新聞獎獲得者Eugene Robinson對美國非裔群體進行社會階層剖析——Disintegration: The Splintering of Black America 貧窮、教育、階級與種族,出版25年銷售180萬冊,教育家Ruby Payne的《理解貧困的一種框架》A Framework for Understanding Poverty (https://www.ahaprocess.com/) 公益律師Bryan Stevenson的《正義的慈悲:美國司法中的苦難與救贖》Just Mercy: A Story of Justice and Redemption 更詳盡的書單:84 Antiracist Books to Read and Reread Now and Always https://www.readitforward.com/essay/article/antiracist-books-to-read-and-reread/ 我英文不行,中文資料來一點兒: 知乎回答David Rand《美國種族主義問題》 https://zhuanlan.zhihu.com/p/20092352 現代種族主義是真的嗎?Is Modern Racism Real? http://blog.creaders.net/u/1347/200811/28294.html 美國系統性種族主義理論綜述 http://www.bjshkx.net/CN/article/openArticlePDF.jsp?id=659 美國的種族與少數民族問題 http://www.shehui.pku.edu.cn/upload/editor/file/20171123/20171123145754_0460.pdf 《“模範少數族裔”對亞裔美國人意味着什麼》 https://cn.nytimes.com/opinion/20151019/c19roomfordebate-asian/dual/ 知乎回答TigerW《請問你對美國的平權法案(Affirmative Action)有什麼理解?》 https://www.zhihu.com/question/19829003 Ted演講,知識共享 “種族和種族主義到底是什麼?”“非裔美國人的生活是什麼樣子的?”“美國的司法體系、教育系統等等到底有什麼問題?”“其他少數族裔呢?””如何與孩子討論如此深刻的話題?”“我可以做些什麼?”…………71個Ted演講分享給你,希望你可以從中找到一部分答案。 再分享幾個問題,幫助你深入思考這些演講: 1) 演講者:演講人是什麼身份?他有什麼成就使得他可以上Ted的舞台和大家分享這個話題? 2) 主旨概括:Ted的主旨是“Ideas Worth Spreading”。那麼這個演講值得分享的創想是什麼呢? 3) 聯繫自己:哪部分演講內容讓你深受啟發,將會給你帶來怎樣的影響與改變? 4) 評價反思:演講者是如何分享自己的觀點的?(數據、案例、邏輯、故事、圖像……)你同意他的觀點嗎?為什麼? Aaron Huey: America’s native prisoners of war Adam Foss: A prosecutor’s vision for a better justice system Alice Goffman: How we’re priming some kids for college – and some others for prison Anthony Peterson: What I am learning from my white grandchildren – truths about race Brittney Cooper: The racial politics of time Brittney Barron: What Beyoncé taught me about race Bryan Stevenson: We need to talk about an injustice Benjamin Williams: Disrupting the school to prison pipeline Beverly Tatum: Is my skin brown because I drank chocolate milk? Candis Watts: Three myths about racism Chimamanda Ngozi Adichie: The danger of a single story Clint Smith: How to raise a black son in America Clint Smith: The danger of silence Clint Smith: Ode to the only black kid in the class Dalia Mogahed: What it’s like to be Muslim in America Dave Troy: Social maps that reveal a city’s intersections –and separations David Ikard: The danger of whitewashing black history David William: How racism makes us sick Dena Simmons: How students of color confront impostor syndrome Dorothy Roberts: The problem with race-based medicine Douglas Wood: Prison to school pipeline: education as transformation Dushaw Hockett: We all have implicit biases. So what can we do about it? Eve Abrams: The human stories behind mass incarceration Elizabeth Dobson: How to fix our sub-conscious racism? Eric Deggans: How to talk about race Gary Haugen: The hidden reason for poverty the world needs to address now George Takei: Why I love a country that once betrayed me Grace Lin: The Windows and Mirrors of Your Child’s Bookshelf Hans Rosling: New insights on poverty Howard Stevenson: How to resolve racially stressful situations Howard Wallace: Everyday struggle: switching codes for survival Ibram Kendi: How to build an antiracist world Jabari Lyles: Black self / white world –lessons on internalized racism Jacqueline Novogratz: An escape from poverty James White Sr.: The little problem I had renting a house James White Sr.: 50 years of racism –why silence isn’t the answer Jamila Lyiscott: 3 ways to speak English Jamila Lyiscott: Why English class is silencing students of color Jeffrey Brown: How we cut youth violence in Boston by 79 percent Jennifer Chernega: Let’s talk about race Kandice Sumner: How America’s public schools keep kids in poverty Linda Cliatt-Wayman: How to fix a broken school? Lead fearlessly, love hard. Mena Fombo: No. You cannot touch my hair Maggie Anderson: My black year Majora Carter: Greening the ghetto Math Whiz: Does racism affect how you vote? Melanie Funchesss: Implicit bias —how it effects us and how we push through Mellody Hobson: Color blind or color brave? Megan Ming Francis: Let’s get the root of racial injustice Michael Smith: Black murder is normal Michelle Alexander: The future of race in America Miriam Perez: How racism harms pregnant women —and what can help Mwende “FreeQuency” Katwiwa: Black life at the intersection of birth and death Paul Rucker: The symbols of systemic racism —and how to take away their power Peggy McIntosh: How to recognize your white privilege —and use it to fight against inequality Priya Vulchi and Winona Guo: What it takes to be racially literate Regina Bernard-Carreno: The underlying racism of America’s food system Rich Benjamin: My road trip through the whitest towns in America Safwat Saleem: Why I keep speaking up, even when people mock my accent Stephen Ritz: A teacher growing green in the South Bronx Suzanne Batakat: Islamophobia killed my brother. Let’s end the hate Sue Borrego: Understanding my privilege Tan Le: My immigration story Tara Houska: The Standing Rock resistance and our fight for indigenous rights Taiye Selasi: Don’t ask me where I’m from, ask me where I’m local Tiffany Jana: The power of privilege T. Morgan Dixon and Vanessa Garrison: The trauma of systematic racism is killing Black women Vernā Myers: How to overcome our biases? Walk boldly toward them Victor Rios: Help for kids the education system ignore Yassmin Abdel-Magied: What does my headscarf mean to you? Zachary Wood: Why it’s worth listening to people you disagree with 相關話題: |
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2019: | 天朝歸來喜羊羊 | |
2019: | 共產黨是罵不倒的 | |
2018: | 川普大讓步了,三胖卻啥都沒答應,川普 | |
2018: | epochal event--怎麼樣?川普能得諾獎 | |
2017: | 嘿嘿,老穿幕僚一個一個競相讚美吾皇萬 | |
2017: | 哈佛教授著述論未來中美之戰,12/16幾 | |
2016: | 夢男這個沒有民族氣節的傢伙,支持土豆 | |
2016: | 中國人爭吵支拿,證明他們比日本文化落 | |
2015: | 從四名留守兒童喝農藥自殺看打工經濟與 | |
2015: | 中國當前的主要問題不是“共”,而是沒 | |